महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-16, verse-39
कर्तुकामा सुखवहे शकले सा तु राक्षसी ।
संघट्टयामास तदा विधानबलचोदिता ॥३९॥
संघट्टयामास तदा विधानबलचोदिता ॥३९॥
39. kartukāmā sukhavahe śakale sā tu rākṣasī ,
saṁghaṭṭayāmāsa tadā vidhānabalacoditā.
saṁghaṭṭayāmāsa tadā vidhānabalacoditā.
39.
kartukāmā sukhavahe śakale sā tu rākṣasī
saṃghaṭṭayāmāsa tadā vidhānabalacoditā
saṃghaṭṭayāmāsa tadā vidhānabalacoditā
39.
But that demoness, wishing to make those two auspicious pieces fit together comfortably, then joined them, prompted by the power of (vidhāna) destiny.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्तुकामा (kartukāmā) - desiring to make, intending to do
- सुखवहे (sukhavahe) - comfortable, auspicious, bringing comfort
- शकले (śakale) - two fragments, two pieces
- सा (sā) - that demoness (she)
- तु (tu) - but, indeed, however
- राक्षसी (rākṣasī) - the demoness Jarā (female demon, demoness)
- संघट्टयामास (saṁghaṭṭayāmāsa) - she joined together, she united
- तदा (tadā) - then, at that time
- विधानबलचोदिता (vidhānabalacoditā) - impelled by the force of (vidhāna) destiny/fate
Words meanings and morphology
कर्तुकामा (kartukāmā) - desiring to make, intending to do
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kartukāma
kartukāma - desirous of doing, wishing to make
Compound of 'kartuṃ' (infinitive of 'kṛ') and 'kāma' (desire).
Compound type : tatpurusha (kartu+kāma)
- kartu – to do, to make
indeclinable
Infinitive
Infinitive form of the root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8) - kāma – desire, wish, intention
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
Note: Agrees with `rākṣasī`.
सुखवहे (sukhavahe) - comfortable, auspicious, bringing comfort
(adjective)
Accusative, feminine, dual of sukhāvaha
sukhāvaha - bringing comfort, conducive to happiness, auspicious, comfortable
Compound of 'sukha' (comfort) and 'āvaha' (bringing).
Compound type : tatpurusha (sukha+āvaha)
- sukha – happiness, comfort, ease
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing
adjective (masculine)
Derived from root 'vah' (to carry, bring) with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
Note: Agrees with `śakale`.
शकले (śakale) - two fragments, two pieces
(noun)
Accusative, feminine, dual of śakala
śakala - fragment, piece, part, chip, scale
Note: Agrees with `sukhavahe`.
सा (sā) - that demoness (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
राक्षसी (rākṣasī) - the demoness Jarā (female demon, demoness)
(noun)
Nominative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - a female rākṣasa, demoness, fiend
संघट्टयामास (saṁghaṭṭayāmāsa) - she joined together, she united
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of saṃghaṭṭaya
Causative/Denominative
Derived from root 'ghaṭṭ' (to rub, join) or denominative from 'ghaṭṭa' with prefix 'sam-'. Used in the perfect tense.
Prefix: sam
Root: ghaṭṭ (class 10)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
विधानबलचोदिता (vidhānabalacoditā) - impelled by the force of (vidhāna) destiny/fate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vidhānabalacodita
vidhānabalacodita - urged by the power of fate, impelled by divine will
Past Passive Participle
Compound of 'vidhāna' (destiny), 'bala' (force), and 'codita' (impelled). 'codita' is from the causative root 'cud' (to urge) and suffix '-kta'.
Compound type : tatpurusha (vidhāna+bala+codita)
- vidhāna – arrangement, ordinance, destiny, fate, creation
noun (neuter)
Derived from root 'dhā' with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - bala – strength, force, power, might
noun (neuter) - codita – impelled, urged, sent, prompted
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the causative of root 'cud' (to urge, impel) with the suffix '-kta'.
Root: cud (class 1)
Note: Agrees with `rākṣasī`.