Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
18,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-18, chapter-5, verse-20

अनन्तो भगवान्देवः प्रविवेश रसातलम् ।
पितामहनियोगाद्धि यो योगाद्गामधारयत् ॥२०॥
20. ananto bhagavāndevaḥ praviveśa rasātalam ,
pitāmahaniyogāddhi yo yogādgāmadhārayat.
20. anantaḥ bhagavān devaḥ praviveśa rasātalam
pitāmahanīyogāt hi yaḥ yogāt gām adhārayat
20. anantaḥ bhagavān devaḥ rasātalam praviveśa
hi yaḥ pitāmahanīyogāt yogāt gām adhārayat
20. The infinite, divine Lord Ananta entered Rasātala. Indeed, by the command of the Grandfather (Brahmā), it was he who sustained the earth by means of his mystic power (yoga).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनन्तः (anantaḥ) - Ananta (the divine serpent) (infinite, endless (proper name: Ananta, the divine serpent))
  • भगवान् (bhagavān) - divine Lord (blessed, divine, glorious, Lord)
  • देवः (devaḥ) - god (god, deity, divine being)
  • प्रविवेश (praviveśa) - entered (he entered)
  • रसातलम् (rasātalam) - Rasātala (Rasātala (one of the seven lower worlds))
  • पितामहनीयोगात् (pitāmahanīyogāt) - by the command of the Grandfather (Brahmā) (by the command of the grandfather)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • यः (yaḥ) - who (who, which)
  • योगात् (yogāt) - by means of his mystic power (yoga) (from yoga, by yoga)
  • गाम् (gām) - the earth (earth, cow)
  • अधारयत् (adhārayat) - sustained (he sustained, he held)

Words meanings and morphology

अनन्तः (anantaḥ) - Ananta (the divine serpent) (infinite, endless (proper name: Ananta, the divine serpent))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, unbounded; Ananta (name of the cosmic serpent Shesha, often identified with Vishnu)
negation 'a-' + 'anta' (end)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+anta)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
भगवान् (bhagavān) - divine Lord (blessed, divine, glorious, Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, glorious, divine, illustrious, revered; Lord (a title for deities like Vishnu, Krishna, Buddha)
Possessive adjective from 'bhaga' (fortune) with suffix '-vat'.
देवः (devaḥ) - god (god, deity, divine being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being, celestial
Root: div (class 4)
प्रविवेश (praviveśa) - entered (he entered)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of viś
Perfect active
3rd person singular, perfect active.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
रसातलम् (rasātalam) - Rasātala (Rasātala (one of the seven lower worlds))
(noun)
Accusative, neuter, singular of rasātala
rasātala - Rasātala (name of one of the seven lower regions or netherworlds, literally 'watery surface' or 'earth's surface')
Compound type : tatpuruṣa (rasā+tala)
  • rasā – earth, juice, water
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, lower region
    noun (neuter)
पितामहनीयोगात् (pitāmahanīyogāt) - by the command of the Grandfather (Brahmā) (by the command of the grandfather)
(noun)
Ablative, masculine, singular of pitāmahanīyoga
pitāmahanīyoga - the command or order of the grandfather
Compound type : tatpuruṣa (pitāmaha+niyoga)
  • pitāmaha – grandfather (especially Brahmā as the great grandfather of all beings)
    noun (masculine)
  • niyoga – command, order, appointment, injunction
    noun (masculine)
    From 'ni-√yuj' (to appoint, enjoin).
    Prefix: ni
    Root: yuj (class 7)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to Ananta.
योगात् (yogāt) - by means of his mystic power (yoga) (from yoga, by yoga)
(noun)
Ablative, masculine, singular of yoga
yoga - union, connection, spiritual discipline, mystic power, concentration
From root 'yuj' (to join).
Root: yuj (class 7)
Note: Functions instrumentally in this context.
गाम् (gām) - the earth (earth, cow)
(noun)
Accusative, feminine, singular of go
go - cow, ox, earth, ray of light
अधारयत् (adhārayat) - sustained (he sustained, he held)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dhṛ
Imperfect active
3rd person singular, imperfect active, causative stem.
Root: dhṛ (class 1)