महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-18, chapter-2, verse-48
किं नु सुप्तोऽस्मि जागर्मि चेतयानो न चेतये ।
अहो चित्तविकारोऽयं स्याद्वा मे चित्तविभ्रमः ॥४८॥
अहो चित्तविकारोऽयं स्याद्वा मे चित्तविभ्रमः ॥४८॥
48. kiṁ nu supto'smi jāgarmi cetayāno na cetaye ,
aho cittavikāro'yaṁ syādvā me cittavibhramaḥ.
aho cittavikāro'yaṁ syādvā me cittavibhramaḥ.
48.
kim nu suptaḥ asmi jāgarmi cetayānaḥ na cetaye
aho cittavikāraḥ ayam syāt vā me cittavibhramaḥ
aho cittavikāraḥ ayam syāt vā me cittavibhramaḥ
48.
Am I asleep or am I awake? Though conscious, I do not understand. Oh, is this a mental disturbance, or perhaps a delusion of my mind (citta)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किम् (kim) - Is it that...? (what?, why?, interrogative particle)
- नु (nu) - then, (expressing doubt) (indeed, now, certainly, interrogative particle (expressing doubt or question))
- सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
- अस्मि (asmi) - I am
- जागर्मि (jāgarmi) - I am awake, I wake up
- चेतयानः (cetayānaḥ) - Though conscious (being conscious, perceiving)
- न (na) - not, no
- चेतये (cetaye) - I comprehend (I perceive, I understand)
- अहो (aho) - Oh! (O!, alas!, ah! (exclamation of wonder, sorrow, etc.))
- चित्तविकारः (cittavikāraḥ) - a disturbance of mind (mental disturbance, disorder of the mind)
- अयम् (ayam) - this (this (masculine))
- स्यात् (syāt) - could it be (may be, let it be, could be)
- वा (vā) - or perhaps (or, either...or)
- मे (me) - my (my, to me, for me)
- चित्तविभ्रमः (cittavibhramaḥ) - delusion of my mind (citta) (mental delusion, confusion of mind)
Words meanings and morphology
किम् (kim) - Is it that...? (what?, why?, interrogative particle)
(indeclinable)
Note: Can also be nominative/accusative neuter singular of 'ka'.
नु (nu) - then, (expressing doubt) (indeed, now, certainly, interrogative particle (expressing doubt or question))
(indeclinable)
सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supta
supta - asleep, sleeping, dormant
Past Passive Participle
From √svap (to sleep)
Root: √svap (class 2)
Note: Used predicatively with asmi.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of √as
Present Active Indicative
First person singular
Root: √as (class 2)
जागर्मि (jāgarmi) - I am awake, I wake up
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of √jāgṛ
Present Active Indicative
First person singular
Root: √jāgṛ (class 2)
चेतयानः (cetayānaḥ) - Though conscious (being conscious, perceiving)
(participle)
Nominative, masculine, singular of cetayāna
cetayāna - perceiving, understanding, being conscious
Present Middle Participle
From √cit (to perceive, understand) in causative (cetayati) or secondary conjugation
Root: √cit (class 1)
Note: Used adjectivally with an implied subject (I).
न (na) - not, no
(indeclinable)
चेतये (cetaye) - I comprehend (I perceive, I understand)
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √cit
Present Middle Indicative
First person singular, from causative stem cetaya- or from √cit class 10.
Root: √cit (class 1)
Note: With na, 'I do not perceive/comprehend'.
अहो (aho) - Oh! (O!, alas!, ah! (exclamation of wonder, sorrow, etc.))
(indeclinable)
चित्तविकारः (cittavikāraḥ) - a disturbance of mind (mental disturbance, disorder of the mind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of cittavikāra
cittavikāra - mental disorder, disturbance of mind, change of heart
Compound
Compound type : tatpuruṣa (citta+vikāra)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
Past Passive Participle of √cit
Though originally a participle, it functions as a noun here.
Root: √cit (class 1) - vikāra – change, alteration, distortion, perturbation, disorder
noun (masculine)
From vi-√kṛ (to change)
Prefix: vi
Root: √kṛ (class 8)
अयम् (ayam) - this (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun
स्यात् (syāt) - could it be (may be, let it be, could be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of √as
Optative Active
Third person singular
Root: √as (class 2)
वा (vā) - or perhaps (or, either...or)
(indeclinable)
Conjunction
मे (me) - my (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun
Note: Could also be dative. Genitive fits here as possessive.
चित्तविभ्रमः (cittavibhramaḥ) - delusion of my mind (citta) (mental delusion, confusion of mind)
(noun)
Nominative, masculine, singular of cittavibhrama
cittavibhrama - delusion of mind, mental confusion, bewilderment
Compound
Compound type : tatpuruṣa (citta+vibhrama)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
Past Passive Participle of √cit
Functions as noun here
Root: √cit (class 1) - vibhrama – delusion, error, confusion, distraction, bewilderment
noun (masculine)
From vi-√bhram (to wander, to err)
Prefix: vi
Root: √bhram (class 1)