महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-18, chapter-2, verse-19
अस्थिकेशसमाकीर्णं कृमिकीटसमाकुलम् ।
ज्वलनेन प्रदीप्तेन समन्तात्परिवेष्टितम् ॥१९॥
ज्वलनेन प्रदीप्तेन समन्तात्परिवेष्टितम् ॥१९॥
19. asthikeśasamākīrṇaṁ kṛmikīṭasamākulam ,
jvalanena pradīptena samantātpariveṣṭitam.
jvalanena pradīptena samantātpariveṣṭitam.
19.
asthikeśasamākīrṇam kṛmikīṭasamākulam
jvalanena pradīptena samantāt pariveṣṭitam
jvalanena pradīptena samantāt pariveṣṭitam
19.
It was covered with bones and hair, infested with worms and insects, and completely surrounded by blazing fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्थिकेशसमाकीर्णम् (asthikeśasamākīrṇam) - covered with bones and hair, filled with bones and hair
- कृमिकीटसमाकुलम् (kṛmikīṭasamākulam) - infested with worms and insects, crowded with worms and insects
- ज्वलनेन (jvalanena) - by fire, by burning
- प्रदीप्तेन (pradīptena) - by the blazing, by the ignited
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
- परिवेष्टितम् (pariveṣṭitam) - surrounded, encircled
Words meanings and morphology
अस्थिकेशसमाकीर्णम् (asthikeśasamākīrṇam) - covered with bones and hair, filled with bones and hair
(adjective)
neuter, singular of asthikeśasamākīrṇa
asthikeśasamākīrṇa - covered with bones and hair
Past Passive Participle (implied by 'ākīrṇa')
Compound of asthi (bone), keśa (hair), and samākīrṇa (covered/strewn). samākīrṇa is PPP of sam-ā-KṚ 'to strew, scatter'.
Compound type : Instrumental Tatpurusha (asthi+keśa+samākīrṇa)
- asthi – bone
noun (neuter) - keśa – hair
noun (masculine) - samākīrṇa – covered, strewn, filled
participle (masculine)
Past Passive Participle
Formed from prefix sam- + prefix ā- + root KṚ (to strew, scatter)
Prefixes: sam+ā
Root: KṚ (class 6)
Note: Adjective describing an implied neuter singular noun (e.g., a place or body).
कृमिकीटसमाकुलम् (kṛmikīṭasamākulam) - infested with worms and insects, crowded with worms and insects
(adjective)
neuter, singular of kṛmikīṭasamākula
kṛmikīṭasamākula - crowded/infested with worms and insects
Past Passive Participle (implied by 'ākula')
Compound of kṛmi (worm), kīṭa (insect), and samākula (crowded). samākula from sam-ā-KUL 'to gather, be confused'.
Compound type : Instrumental Tatpurusha (kṛmi+kīṭa+samākula)
- kṛmi – worm
noun (masculine) - kīṭa – insect
noun (masculine) - samākula – crowded, full of, infested
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from prefix sam- + prefix ā- + root KUL (to gather, heap, be confused)
Prefixes: sam+ā
Root: KUL (class 10)
Note: Adjective describing an implied neuter singular noun (e.g., a place or body).
ज्वलनेन (jvalanena) - by fire, by burning
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jvalana
jvalana - burning, flaming, fire
Present Participle / Noun from root JVAL
Root JVAL + ana suffix
Root: JVAL (class 1)
प्रदीप्तेन (pradīptena) - by the blazing, by the ignited
(participle)
Instrumental, masculine, singular of pradīpta
pradīpta - blazing, shining brightly, ignited
Past Passive Participle
From prefix pra- + root DĪP (to shine, blaze)
Prefix: pra
Root: DĪP (class 4)
Note: Adjective modifying 'jvalanena'.
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around, completely
(indeclinable)
Avyaya formed from samanta + tasi suffix.
परिवेष्टितम् (pariveṣṭitam) - surrounded, encircled
(participle)
neuter, singular of pariveṣṭita
pariveṣṭita - surrounded, encircled, wrapped
Past Passive Participle
From prefix pari- + root VEṢṬ (to wrap, surround)
Prefix: pari
Root: VEṢṬ (class 10)
Note: Adjective describing an implied neuter singular noun (e.g., a place or body).