Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
18,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-18, chapter-2, verse-30

युधिष्ठिरस्तु निर्विण्णस्तेन गन्धेन मूर्छितः ।
निवर्तने धृतमनाः पर्यावर्तत भारत ॥३०॥
30. yudhiṣṭhirastu nirviṇṇastena gandhena mūrchitaḥ ,
nivartane dhṛtamanāḥ paryāvartata bhārata.
30. yudhiṣṭhiraḥ tu nirviṇṇaḥ tena gandhena mūrcchitaḥ
| nivartane dhṛtamanāḥ paryāvartata bhārata
30. tu yudhiṣṭhiraḥ,
tena gandhena nirviṇṇaḥ mūrcchitaḥ [ca],
nivartane dhṛtamanāḥ [san],
bhārata,
paryāvartata
30. However, Yudhiṣṭhira, despondent and faint from that odor, having made up his mind to return, turned back, O Bhārata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper noun)
  • तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
  • निर्विण्णः (nirviṇṇaḥ) - despondent, dejected (despondent, dejected, detached, disgusted)
  • तेन (tena) - by that (odor) (by that (masculine/neuter singular instrumental))
  • गन्धेन (gandhena) - by that stench / foul odor (by the smell, by the odor)
  • मूर्च्छितः (mūrcchitaḥ) - faint, overcome (by the odor) (fainted, unconscious, stupefied, overcome)
  • निवर्तने (nivartane) - in returning (in returning, in turning back)
  • धृतमनाः (dhṛtamanāḥ) - having set his mind (on returning) (having a mind fixed, resolved)
  • पर्यावर्तत (paryāvartata) - he turned back (he turned back, he revolved, he returned)
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative for the listener/narratee) (O descendant of Bharata, O Bhārata)

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava prince)
'Steady in battle' (yudhi sthira).
Compound type : bahuvrihi (yudh+sthira)
  • yudh – battle, fight
    noun (feminine)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    past passive participle
    Past participle of sthā.
    Root: sthā (class 1)
तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
particle
निर्विण्णः (nirviṇṇaḥ) - despondent, dejected (despondent, dejected, detached, disgusted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirviṇṇa
nirviṇṇa - despondent, dejected, disgusted, indifferent, detached
past passive participle
From prefix nir- and root vid (to know/find), here referring to a state of disillusionment.
Prefix: nir
Root: vid (class 6)
तेन (tena) - by that (odor) (by that (masculine/neuter singular instrumental))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
गन्धेन (gandhena) - by that stench / foul odor (by the smell, by the odor)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gandha
gandha - smell, odor, fragrance, stench
Root: gandh (class 10)
मूर्च्छितः (mūrcchitaḥ) - faint, overcome (by the odor) (fainted, unconscious, stupefied, overcome)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūrcchita
mūrcchita - fainted, unconscious, stupefied, swooned, thickened
past passive participle
From root mūrcch (to faint, to thicken).
Root: mūrcch (class 1)
निवर्तने (nivartane) - in returning (in returning, in turning back)
(noun)
Locative, neuter, singular of nivartana
nivartana - returning, turning back, cessation
verbal noun
From prefix ni- and root vṛt (to turn).
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
धृतमनाः (dhṛtamanāḥ) - having set his mind (on returning) (having a mind fixed, resolved)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtamana
dhṛtamana - having a mind fixed, firm-minded, resolute
Bahuvrihi compound of dhṛta (held/fixed) and manas (mind).
Compound type : bahuvrihi (dhṛta+manas)
  • dhṛta – held, borne, firm, fixed
    adjective (masculine)
    past passive participle
    From root dhṛ (to hold, bear).
    Root: dhṛ (class 1)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
पर्यावर्तत (paryāvartata) - he turned back (he turned back, he revolved, he returned)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of paryāvart
imperfect middle
From prefix pari-ā- and root vṛt (to turn). Imperfect 3rd person singular.
Prefixes: pari+ā
Root: vṛt (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative for the listener/narratee) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, a native of India
Patronymic from Bharata.
Root: bhṛ (class 3)