महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-16, verse-54
पाणिभिश्चापरा घ्नन्ति शिरांसि मधुसूदन ।
प्रेक्ष्य भ्रातॄन्पितॄन्पुत्रान्पतींश्च निहतान्परैः ॥५४॥
प्रेक्ष्य भ्रातॄन्पितॄन्पुत्रान्पतींश्च निहतान्परैः ॥५४॥
54. pāṇibhiścāparā ghnanti śirāṁsi madhusūdana ,
prekṣya bhrātṝnpitṝnputrānpatīṁśca nihatānparaiḥ.
prekṣya bhrātṝnpitṝnputrānpatīṁśca nihatānparaiḥ.
54.
pāṇibhiḥ ca aparā ghnanti śirāṃsi madhusūdana
prekṣya bhrātṝn pitṝn putrān patīṃs ca nihatān paraiḥ
prekṣya bhrātṝn pitṝn putrān patīṃs ca nihatān paraiḥ
54.
madhusūdana prekṣya bhrātṝn pitṝn putrān patīṃs ca
nihatān paraiḥ aparā pāṇibhiḥ ca śirāṃsi ghnanti
nihatān paraiḥ aparā pāṇibhiḥ ca śirāṃsi ghnanti
54.
O Madhusūdana, others will strike heads with their hands after seeing their brothers, fathers, sons, and husbands slain by enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाणिभिः (pāṇibhiḥ) - with hands
- च (ca) - and
- अपरा (aparā) - other women
- घ्नन्ति (ghnanti) - they strike, they kill
- शिरांसि (śirāṁsi) - heads
- मधुसूदन (madhusūdana) - O Krishna (O slayer of Madhu (Krishna))
- प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, observing
- भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
- पितॄन् (pitṝn) - fathers
- पुत्रान् (putrān) - sons
- पतींस् (patīṁs) - husbands, masters
- च (ca) - and
- निहतान् (nihatān) - slain, killed
- परैः (paraiḥ) - by enemies, by others
Words meanings and morphology
पाणिभिः (pāṇibhiḥ) - with hands
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇi
pāṇi - hand
च (ca) - and
(indeclinable)
अपरा (aparā) - other women
(adjective)
Nominative, feminine, plural of apara
apara - other, another; subsequent, later; western
घ्नन्ति (ghnanti) - they strike, they kill
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of han
Root: han (class 2)
शिरांसि (śirāṁsi) - heads
(noun)
Accusative, neuter, plural of śiras
śiras - head
मधुसूदन (madhusūdana) - O Krishna (O slayer of Madhu (Krishna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of the demon Madhu; an epithet of Vishnu/Krishna
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
- madhu – honey, sweet; a demon's name
noun (masculine) - sūdana – destroying, crushing, slayer
noun (masculine)
agent noun
derived from root sūd 'to destroy'
Root: sūd
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, observing
(indeclinable)
absolutive
gerund from root īkṣ with prefix pra
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
पितॄन् (pitṝn) - fathers
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
पतींस् (patīṁs) - husbands, masters
(noun)
Accusative, masculine, plural of pati
pati - master, lord, husband
च (ca) - and
(indeclinable)
निहतान् (nihatān) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nihata
nihata - struck down, killed, slain, destroyed
past passive participle
derived from root han with prefix ni
Prefix: ni
Root: han (class 2)
परैः (paraiḥ) - by enemies, by others
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, another; enemy; supreme, ultimate