महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-16, verse-52
बाहूरुचरणानन्यान्विशिखोन्मथितान्पृथक् ।
संदधत्योऽसुखाविष्टा मूर्छन्त्येताः पुनः पुनः ॥५२॥
संदधत्योऽसुखाविष्टा मूर्छन्त्येताः पुनः पुनः ॥५२॥
52. bāhūrucaraṇānanyānviśikhonmathitānpṛthak ,
saṁdadhatyo'sukhāviṣṭā mūrchantyetāḥ punaḥ punaḥ.
saṁdadhatyo'sukhāviṣṭā mūrchantyetāḥ punaḥ punaḥ.
52.
bāhūrucaraṇān anyān viśikhonmathitān pṛthak
saṃdadhatyaḥ asukhāviṣṭāḥ mūrcchanti etāḥ punaḥ punaḥ
saṃdadhatyaḥ asukhāviṣṭāḥ mūrcchanti etāḥ punaḥ punaḥ
52.
etāḥ asukhāviṣṭāḥ anyān bāhūrucaraṇān viśikhonmathitān
pṛthak saṃdadhatyaḥ punaḥ punaḥ mūrcchanti
pṛthak saṃdadhatyaḥ punaḥ punaḥ mūrcchanti
52.
These women, overcome with distress, repeatedly faint as they try to rejoin other arms, thighs, and feet that lie separately, shattered by arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बाहूरुचरणान् (bāhūrucaraṇān) - arms, thighs, and feet
- अन्यान् (anyān) - other
- विशिखोन्मथितान् (viśikhonmathitān) - shattered by arrows, pierced by arrows
- पृथक् (pṛthak) - separately, apart
- संदधत्यः (saṁdadhatyaḥ) - rejoining, putting together
- असुखाविष्टाः (asukhāviṣṭāḥ) - overcome with distress/sorrow
- मूर्च्छन्ति (mūrcchanti) - they faint, they become senseless
- एताः (etāḥ) - these (women)
- पुनः (punaḥ) - again
- पुनः (punaḥ) - again
Words meanings and morphology
बाहूरुचरणान् (bāhūrucaraṇān) - arms, thighs, and feet
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāhūrucaraṇa
bāhūrucaraṇa - arms, thighs, and feet (as a collective compound)
Compound type : Dvandva (bāhu+ūru+caraṇa)
- bāhu – arm
noun (masculine) - ūru – thigh
noun (masculine) - caraṇa – foot, leg
noun (masculine)
अन्यान् (anyān) - other
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another
विशिखोन्मथितान् (viśikhonmathitān) - shattered by arrows, pierced by arrows
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viśikhonmathita
viśikhonmathita - shattered or torn up by arrows
Compound type : Tatpuruṣa (viśikha+unmathita)
- viśikha – arrow
noun (masculine) - unmathita – shattered, torn up, crushed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ud
Root: math (class 1)
पृथक् (pṛthak) - separately, apart
(indeclinable)
संदधत्यः (saṁdadhatyaḥ) - rejoining, putting together
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṃdadhatī
saṁdadhatī - rejoining, putting together, uniting
Present Active Participle
Feminine form of the present active participle from the root 'dhā' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
असुखाविष्टाः (asukhāviṣṭāḥ) - overcome with distress/sorrow
(adjective)
Nominative, feminine, plural of asukhāviṣṭa
asukhāviṣṭa - overcome by sorrow or pain
Compound type : Tatpuruṣa (asukha+āviṣṭa)
- asukha – sorrow, pain, distress
noun (neuter) - āviṣṭa – entered, possessed, overcome
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
मूर्च्छन्ति (mūrcchanti) - they faint, they become senseless
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of mūrcch
Root: mūrcch (class 1)
एताः (etāḥ) - these (women)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, these
पुनः (punaḥ) - again
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again
(indeclinable)