Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-16, verse-30

अमर्षवशमापन्नान्दुर्योधनवशे स्थितान् ।
पश्येमान्पुरुषव्याघ्रान्संशान्तान्पावकानिव ॥३०॥
30. amarṣavaśamāpannānduryodhanavaśe sthitān ,
paśyemānpuruṣavyāghrānsaṁśāntānpāvakāniva.
30. amarṣavaśam āpannān duryodhanavaśe sthitān
paśya imān puruṣavyāghrān saṃśāntān pāvakān iva
30. paśya imān amarṣavaśam āpannān duryodhanavaśe
sthitān puruṣavyāghrān pāvakān iva saṃśāntān
30. Behold these tiger-like men, who had fallen under the sway of indignation and remained under Duryodhana's control, now extinguished like fires.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - the sway of indignation, under the control of anger
  • आपन्नान् (āpannān) - having attained, fallen into, undergone
  • दुर्योधनवशे (duryodhanavaśe) - in the control of Duryodhana, under Duryodhana's sway
  • स्थितान् (sthitān) - standing, situated, remaining
  • पश्य (paśya) - see, behold
  • इमान् (imān) - these
  • पुरुषव्याघ्रान् (puruṣavyāghrān) - tiger-like men, best among men
  • संशान्तान् (saṁśāntān) - completely pacified, utterly calm, extinguished
  • पावकान् (pāvakān) - fires
  • इव (iva) - like, as if, as

Words meanings and morphology

अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - the sway of indignation, under the control of anger
(noun)
Accusative, masculine, singular of amarṣavaśa
amarṣavaśa - the sway of indignation/anger, control by wrath
Compound type : tatpuruṣa (amarṣa+vaśa)
  • amarṣa – indignation, impatience, wrath, anger
    noun (masculine)
    From mṛṣ (to bear) with a (negative prefix)
    Prefix: a
    Root: mṛṣ (class 1)
  • vaśa – will, desire, power, control, sway
    noun (masculine)
    Root: vaś (class 2)
Note: This is an accusative form modifying the object of āpannān.
आपन्नान् (āpannān) - having attained, fallen into, undergone
(adjective)
Accusative, masculine, plural of āpanna
āpanna - attained, reached, fallen into, undergone
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefix ā, suffix kta.
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
दुर्योधनवशे (duryodhanavaśe) - in the control of Duryodhana, under Duryodhana's sway
(noun)
Locative, masculine, singular of duryodhanavaśa
duryodhanavaśa - control of Duryodhana
Compound type : tatpuruṣa (duryodhana+vaśa)
  • duryodhana – Duryodhana (proper name, eldest Kaurava prince)
    proper noun (masculine)
  • vaśa – will, desire, power, control, sway
    noun (masculine)
    Root: vaś (class 2)
स्थितान् (sthitān) - standing, situated, remaining
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sthita
sthita - standing, situated, remaining, being
Past Passive Participle
Derived from root sthā with suffix kta.
Root: sthā (class 1)
पश्य (paśya) - see, behold
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of dṛś
Imperative mood, 2nd person singular, active voice
Root dṛś changes to paśya in present stem.
Root: dṛś (class 1)
इमान् (imān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of idam
idam - this, these
पुरुषव्याघ्रान् (puruṣavyāghrān) - tiger-like men, best among men
(noun)
Accusative, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, human being, person, male, (cosmic) person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
    Prefixes: vi+ā
    Root: ghrā (class 1)
Note: Object of paśya.
संशान्तान् (saṁśāntān) - completely pacified, utterly calm, extinguished
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃśānta
saṁśānta - completely calm, pacified, extinguished, allayed
Past Passive Participle
Derived from root śam with prefix saṃ (sam), suffix kta.
Prefix: sam
Root: śam (class 4)
पावकान् (pāvakān) - fires
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāvaka
pāvaka - fire, purificatory, purifying
From root pū (to purify).
Root: pū (class 1)
Note: Used in a simile.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)