महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-16, verse-45
एतान्यादित्यवर्णानि तपनीयनिभानि च ।
रोषरोदनताम्राणि वक्त्राणि कुरुयोषिताम् ॥४५॥
रोषरोदनताम्राणि वक्त्राणि कुरुयोषिताम् ॥४५॥
45. etānyādityavarṇāni tapanīyanibhāni ca ,
roṣarodanatāmrāṇi vaktrāṇi kuruyoṣitām.
roṣarodanatāmrāṇi vaktrāṇi kuruyoṣitām.
45.
etāni ādityavarṇāni tapanīyanibhāni ca
roṣarodanatāmrāṇi vaktrāṇi kuruyoṣitām
roṣarodanatāmrāṇi vaktrāṇi kuruyoṣitām
45.
ca etāni kuruyoṣitām vaktrāṇi ādityavarṇāni
tapanīyanibhāni roṣarodanatāmrāṇi
tapanīyanibhāni roṣarodanatāmrāṇi
45.
And these faces of the Kuru women, which were sun-colored and brilliant like molten gold, are now coppery red from anger and weeping.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतानि (etāni) - these
- आदित्यवर्णानि (ādityavarṇāni) - sun-colored, having the color of the sun
- तपनीयनिभानि (tapanīyanibhāni) - resembling molten gold, gold-like
- च (ca) - and, also
- रोषरोदनताम्राणि (roṣarodanatāmrāṇi) - reddish-copper from anger and weeping
- वक्त्राणि (vaktrāṇi) - faces
- कुरुयोषिताम् (kuruyoṣitām) - of the Kuru women
Words meanings and morphology
एतानि (etāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, this one
Note: Modifies 'vaktrāṇi'.
आदित्यवर्णानि (ādityavarṇāni) - sun-colored, having the color of the sun
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ādityavarṇa
ādityavarṇa - sun-colored, having the color of the sun
Compound type : bahuvrīhi (āditya+varṇa)
- āditya – the sun, a solar deity
noun (masculine) - varṇa – color, hue, appearance
noun (masculine)
Root: vṛ
Note: Modifies 'vaktrāṇi'.
तपनीयनिभानि (tapanīyanibhāni) - resembling molten gold, gold-like
(adjective)
Nominative, neuter, plural of tapanīyanibha
tapanīyanibha - resembling molten gold
Compound type : upami-tatpuruṣa (tapanīya+nibha)
- tapanīya – gold, molten gold
noun (neuter)
Gerundive (karmaṇi kṛtya)
From root tap (to heat, burn); here indicating the nature of molten metal.
Root: tap (class 1) - nibha – like, resembling, similar to
adjective (masculine)
Prefix: ni
Root: bhā
Note: Modifies 'vaktrāṇi'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the two adjectives ('ādityavarṇāni' and 'tapanīyanibhāni').
रोषरोदनताम्राणि (roṣarodanatāmrāṇi) - reddish-copper from anger and weeping
(adjective)
Nominative, neuter, plural of roṣarodanatāmra
roṣarodanatāmra - reddened by anger and weeping
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (roṣa+rodana+tāmra)
- roṣa – anger, wrath
noun (masculine)
Root: ruṣ - rodana – weeping, crying, lamentation
noun (neuter)
verbal noun
From root rud (to weep)
Root: rud (class 2) - tāmra – copper-colored, dark red
adjective (masculine)
Note: Modifies 'vaktrāṇi', describing their current state.
वक्त्राणि (vaktrāṇi) - faces
(noun)
Nominative, neuter, plural of vaktra
vaktra - face, mouth
Root: vac
Note: The subject of the implied verb 'are'.
कुरुयोषिताम् (kuruyoṣitām) - of the Kuru women
(noun)
Genitive, feminine, plural of kuruyoṣit
kuruyoṣit - Kuru woman
Compound type : tatpuruṣa (kuru+yoṣit)
- kuru – name of an ancient kingdom/clan
proper noun (masculine) - yoṣit – woman, young woman
noun (feminine)
Root: yuṣ
Note: Possessive case for 'vaktrāṇi'.