महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-16, verse-29
अवध्यकल्पान्निहतान्दृष्ट्वाहं मधुसूदन ।
गृध्रकङ्कबडश्येनश्वसृगालादनीकृतान् ॥२९॥
गृध्रकङ्कबडश्येनश्वसृगालादनीकृतान् ॥२९॥
29. avadhyakalpānnihatāndṛṣṭvāhaṁ madhusūdana ,
gṛdhrakaṅkabaḍaśyenaśvasṛgālādanīkṛtān.
gṛdhrakaṅkabaḍaśyenaśvasṛgālādanīkṛtān.
29.
avadhya-kalpān nihatān dṛṣṭvā aham madhusūdana
gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān
gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān
29.
madhusūdana,
aham avadhya-kalpān nihatān gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān dṛṣṭvā
aham avadhya-kalpān nihatān gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān dṛṣṭvā
29.
O Madhusūdana, when I saw those who were virtually invincible, slain and turned into food for vultures, kites, large hawks, dogs, and jackals...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवध्य-कल्पान् (avadhya-kalpān) - almost invincible, virtually impossible to kill
- निहतान् (nihatān) - slain, killed
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- अहम् (aham) - I
- मधुसूदन (madhusūdana) - O Krishna (an epithet of Krishna) (O slayer of Madhu)
- गृध्र-कङ्क-बडश्येन-श्वन्-सृगाल-अदनीकृतान् (gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān) - made into food for vultures, kites, large hawks, dogs, and jackals
Words meanings and morphology
अवध्य-कल्पान् (avadhya-kalpān) - almost invincible, virtually impossible to kill
(adjective)
Accusative, masculine, plural of avadhya-kalpa
avadhya-kalpa - almost invincible, virtually impossible to kill
Compound type : tatpurusha (avadhya+kalpa)
- avadhya – not to be killed, inviolable, invincible
adjective
Future Passive Participle (from √han)
Negation 'a' + future passive participle 'vadhya'
Prefix: a
Root: han (class 2) - kalpa – like, resembling, almost, similar to
adjective
Suffix indicating approximation
निहतान् (nihatān) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nihata
nihata - struck down, killed, destroyed
Past Passive Participle
Past passive participle of √han with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form from the root √dṛś
Root: dṛś (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
मधुसूदन (madhusūdana) - O Krishna (an epithet of Krishna) (O slayer of Madhu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - Slayer of Madhu, an epithet of Krishna
Compound type : tatpurusha (madhu+sūdana)
- madhu – honey; a demon (Madhu)
noun (neuter) - sūdana – slayer, destroyer
noun (masculine)
Derived from the root √sūd (to kill)
Root: sūd (class 10)
गृध्र-कङ्क-बडश्येन-श्वन्-सृगाल-अदनीकृतान् (gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛtān) - made into food for vultures, kites, large hawks, dogs, and jackals
(adjective)
Accusative, masculine, plural of gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛta
gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla-adanīkṛta - made into food for vultures, kites, large hawks, dogs, and jackals
Compound type : tatpurusha (gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla+adanīkṛta)
- gṛdhra-kaṅka-baḍaśyena-śvan-sṛgāla – vultures, kites, large hawks, dogs, and jackals
noun (masculine) - adanīkṛta – made into food, eaten
adjective
Past Passive Participle
Compound of 'adana' (food) and 'kṛta' (made)
Root: kṛ (class 8)