Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-91, verse-56

तस्मान्मया पुरा राम बोधदेहेन तत्तदा ।
तथा कृतमनन्तेन चिन्मयव्योमरूपिणा ॥ ५६ ॥
tasmānmayā purā rāma bodhadehena tattadā ,
tathā kṛtamanantena cinmayavyomarūpiṇā 56
56. tasmāt mayā purā rāma bodhadehena tat tadā
tathā kṛtam anantena cinmayavyomarūpiṇā
56. rāma tasmāt purā mayā anantena cinmayavyomarūpiṇā
bodhadehena tat tadā tathā kṛtam
56. Therefore, O Rāma, previously, that was accomplished in that manner by me, the infinite (ananta) one whose form is the pure consciousness-sky (cinmayavyomarūpiṇ), through a consciousness-body (bodhadeha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
  • मया (mayā) - by me
  • पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
  • राम (rāma) - O Rāma
  • बोधदेहेन (bodhadehena) - by the consciousness-body
  • तत् (tat) - that, that action/thing
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • कृतम् (kṛtam) - done, made, accomplished
  • अनन्तेन (anantena) - by the infinite, by the endless one
  • चिन्मयव्योमरूपिणा (cinmayavyomarūpiṇā) - by the one whose form is the pure consciousness-sky

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, this; therefore
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly a deity)
बोधदेहेन (bodhadehena) - by the consciousness-body
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bodhadeha
bodhadeha - consciousness-body, a body made of pure consciousness
Compound type : tatpuruṣa (bodha+deha)
  • bodha – consciousness, knowledge, understanding
    noun (masculine)
    Derived from root 'budh'
    Root: budh (class 1)
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
तत् (tat) - that, that action/thing
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
कृतम् (kṛtam) - done, made, accomplished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, acted
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
अनन्तेन (anantena) - by the infinite, by the endless one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless; the Infinite (referring to Brahman or Viṣṇu)
Compound of 'a' (negation) and 'anta' (end)
Compound type : tatpuruṣa (a+anta)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
Note: Refers to the speaker.
चिन्मयव्योमरूपिणा (cinmayavyomarūpiṇā) - by the one whose form is the pure consciousness-sky
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of cinmayavyomarūpin
cinmayavyomarūpin - one whose form is the consciousness-sky, characterized by the form of conscious space
Compound adjective describing the agent
Compound type : bahuvrīhi (cit+maya+vyoman+rūpin)
  • cit – consciousness, pure intelligence, thought
    noun (feminine)
  • maya – made of, consisting of, full of
    adjective
    Suffix indicating 'consisting of' or 'full of'
  • vyoman – sky, atmosphere, ether, space
    noun (neuter)
  • rūpin – having the form of, characterized by, possessing the nature of
    adjective
    Derived from 'rūpa' (form) + '-in' suffix
Note: Agrees with 'anantena' and 'mayā'