योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-91, verse-23
अथ ते मरुवद्भास्वांस्तत्राहमनुभूतवान् ।
जगदाकाशकोशेषु तेषु तामरसेक्षण ॥ २३ ॥
जगदाकाशकोशेषु तेषु तामरसेक्षण ॥ २३ ॥
atha te maruvadbhāsvāṃstatrāhamanubhūtavān ,
jagadākāśakośeṣu teṣu tāmarasekṣaṇa 23
jagadākāśakośeṣu teṣu tāmarasekṣaṇa 23
23.
atha te maruvat bhāsvān tatra aham anubhūtavān
| jagatākāśakoṣeṣu teṣu tāmarasākṣaṇa ||
| jagatākāśakoṣeṣu teṣu tāmarasākṣaṇa ||
23.
tāmarasākṣaṇa,
atha te teṣu jagatākāśakoṣeṣu tatra aham maruvat bhāsvān anubhūtavān.
atha te teṣu jagatākāśakoṣeṣu tatra aham maruvat bhāsvān anubhūtavān.
23.
O lotus-eyed one, then, in those cosmic spheres of the universe, I experienced for your sake a radiant phenomenon, swift as the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- ते (te) - to you, for you
- मरुवत् (maruvat) - like the wind, swiftly
- भास्वान् (bhāsvān) - a radiant phenomenon or vision (radiant, shining one, brilliant)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- अहम् (aham) - I
- अनुभूतवान् (anubhūtavān) - I experienced (having experienced, one who experienced)
- जगताकाशकोषेषु (jagatākāśakoṣeṣu) - in the cosmic spheres of the universe, in the sheaths of space of the world
- तेषु (teṣu) - in those (spheres) (in those)
- तामरसाक्षण (tāmarasākṣaṇa) - O lotus-eyed one
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yūṣmad
yūṣmad - you
मरुवत् (maruvat) - like the wind, swiftly
(indeclinable)
Formed from the noun 'marut' (wind) with the possessive/similative suffix '-vat'.
भास्वान् (bhāsvān) - a radiant phenomenon or vision (radiant, shining one, brilliant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāsvat
bhāsvat - radiant, shining, brilliant, glorious
Derived from 'bhāsa' (light, splendor) with the suffix '-vat' indicating possession of that quality.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
अनुभूतवान् (anubhūtavān) - I experienced (having experienced, one who experienced)
(participle)
Nominative, masculine, singular of anubhūtavat
anubhūtavat - having experienced, one who has felt or perceived
Past Active Participle
Formed from the root 'bhū' (to be, become) with the prefix 'anu' (after, along) and the 'ktavat' (तवत्) suffix for past active participle.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
जगताकाशकोषेषु (jagatākāśakoṣeṣu) - in the cosmic spheres of the universe, in the sheaths of space of the world
(noun)
Locative, masculine, plural of jagatākāśakoṣa
jagatākāśakoṣa - cosmic sphere of the universe, sheath of space of the world
Compound type : tatpuruṣa (jagat+ākāśakoṣa)
- jagat – world, universe
noun (neuter) - ākāśakoṣa – sheath of space, cosmic sphere
noun (masculine)
तेषु (teṣu) - in those (spheres) (in those)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'jagatākāśakoṣeṣu'.
तामरसाक्षण (tāmarasākṣaṇa) - O lotus-eyed one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of tāmarasākṣa
tāmarasākṣa - lotus-eyed, having eyes like a lotus
Compound type : bahuvrīhi (tāmarasa+akṣa)
- tāmarasa – lotus
noun (neuter) - akṣa – eye
noun (neuter)