योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-91, verse-16
चन्द्रार्कादितरङ्गान्तरजडं पङ्किलो महान् ।
बृहद्ब्रह्माण्डखातस्थो नित्यमेकार्णवोऽक्षयः ॥ १६ ॥
बृहद्ब्रह्माण्डखातस्थो नित्यमेकार्णवोऽक्षयः ॥ १६ ॥
candrārkāditaraṅgāntarajaḍaṃ paṅkilo mahān ,
bṛhadbrahmāṇḍakhātastho nityamekārṇavo'kṣayaḥ 16
bṛhadbrahmāṇḍakhātastho nityamekārṇavo'kṣayaḥ 16
16.
candrārkāditaragāntarajadam paṅkilaḥ mahān
bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ nityam ekārṇavaḥ akṣayaḥ
bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ nityam ekārṇavaḥ akṣayaḥ
16.
ekārṇavaḥ nityam akṣayaḥ candrārkāditaragāntarajadam
paṅkilaḥ mahān bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ
paṅkilaḥ mahān bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ
16.
An inert quality exists within the waves of the moon, sun, and other celestial bodies. It is muddy, vast, situated in the great cosmic pit (brahmāṇḍa-khāta), and eternally the imperishable single ocean (ekārṇava).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चन्द्रार्कादितरगान्तरजदम् (candrārkāditaragāntarajadam) - inert within the waves of the moon, sun, and so on; that which is inert within the waves of the moon, sun, etc.
- पङ्किलः (paṅkilaḥ) - muddy, turbid, dirty
- महान् (mahān) - great, large, vast, mighty
- बृहद्ब्रह्माण्डखातस्थः (bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ) - situated in the great cosmic pit/chasm
- नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
- एकार्णवः (ekārṇavaḥ) - the single ocean, the cosmic ocean at dissolution
- अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, undiminishing, eternal
Words meanings and morphology
चन्द्रार्कादितरगान्तरजदम् (candrārkāditaragāntarajadam) - inert within the waves of the moon, sun, and so on; that which is inert within the waves of the moon, sun, etc.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of candrārkāditaragāntarajaḍa
candrārkāditaragāntarajaḍa - inert within the waves of moon, sun, etc.
Compound type : Tatpurusha (candra+arka+ādi+taraṅga+antara+jaḍa)
- candra – moon
noun (masculine) - arka – sun, ray, praise
noun (masculine) - ādi – beginning, first, et cetera, and so on
indeclinable - taraṅga – wave, ripple
noun (masculine) - antara – inside, within, interval, difference
indeclinable (neuter) - jaḍa – inert, motionless, dull, stupid, cold
adjective (neuter)
Note: Refers to an inert quality or an inert thing. Its neuter gender creates a slight grammatical tension with subsequent masculine adjectives of ekārṇavaḥ.
पङ्किलः (paṅkilaḥ) - muddy, turbid, dirty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paṅkila
paṅkila - muddy, turbid, miry
Derived from paṅka (mud) + ila suffix.
महान् (mahān) - great, large, vast, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty, important
बृहद्ब्रह्माण्डखातस्थः (bṛhadbrahmāṇḍakhātasthaḥ) - situated in the great cosmic pit/chasm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bṛhadbrahmāṇḍakhātastha
bṛhadbrahmāṇḍakhātastha - situated in the great cosmic pit/chasm
Compound type : Tatpurusha (bṛhat+brahmāṇḍa+khāta+stha)
- bṛhat – great, large, vast
adjective (neuter) - brahmāṇḍa – cosmic egg, universe
noun (neuter) - khāta – pit, chasm, hollow, ditch
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root khan.
Root: khan (class 1) - stha – standing, situated, located in
adjective (masculine)
Nominalizing suffix from root sthā
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
नित्यम् (nityam) - eternally, constantly, always
(indeclinable)
Note: Here functions as an adverb, modifying the state of being ekārṇavaḥ.
एकार्णवः (ekārṇavaḥ) - the single ocean, the cosmic ocean at dissolution
(noun)
Nominative, masculine, singular of ekārṇava
ekārṇava - the single ocean (ekārṇava), the universal deluge
eka (one) + arṇava (ocean).
Compound type : Karmadharaya (eka+arṇava)
- eka – one, single, sole
numeral (masculine) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, undiminishing, eternal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, eternal, undecaying, undiminishing
Negative prefix a + kṣaya (decay, destruction).
Compound type : Avyayibhava (a+kṣaya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - kṣaya – decay, destruction, loss, end
noun (masculine)
From root kṣi (to destroy).
Root: kṣi (class 1)