योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-91, verse-33
विभ्रान्तं स्तनशृङ्गेषु मुक्ताहारतया तया ।
असुरोरगगन्धर्वनरनायकयोषिताम् ॥ ३३ ॥
असुरोरगगन्धर्वनरनायकयोषिताम् ॥ ३३ ॥
vibhrāntaṃ stanaśṛṅgeṣu muktāhāratayā tayā ,
asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām 33
asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām 33
33.
vibhrāntam stanaśṛṅgeṣu muktāhāratayā
tayā asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām
tayā asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām
33.
tayā muktāhāratayā vibhrāntam stanaśṛṅgeṣu
asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām
asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām
33.
That splendor (mahaḥ), manifesting through her (tayā) in the form of a pearl necklace (muktāhāratayā), seemed to wander over the prominent breasts of the wives of asuras, uragas, gandharvas, and human rulers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विभ्रान्तम् (vibhrāntam) - seeming to wander, moving beautifully (wandering, moving, confused, agitated)
- स्तनशृङ्गेषु (stanaśṛṅgeṣu) - on the breast-peaks, on prominent breasts
- मुक्ताहारतया (muktāhāratayā) - in the form of a pearl necklace, by being a pearl necklace
- तया (tayā) - by Rukmiṇī (by her, by that (feminine))
- असुरोरगगन्धर्वनरनायकयोषिताम् (asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām) - of the women of asuras, uragas, gandharvas, and human rulers
Words meanings and morphology
विभ्रान्तम् (vibhrāntam) - seeming to wander, moving beautifully (wandering, moving, confused, agitated)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vibhrānta
vibhrānta - wandered, moved about, confused, perplexed
Past Passive Participle
From vi-√bhram (to wander, roam).
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
स्तनशृङ्गेषु (stanaśṛṅgeṣu) - on the breast-peaks, on prominent breasts
(noun)
Locative, neuter, plural of stanaśṛṅga
stanaśṛṅga - breast-peak, prominent breast
Compound type : tatpuruṣa (stana+śṛṅga)
- stana – breast, udder
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak, summit, protuberance
noun (neuter)
मुक्ताहारतया (muktāhāratayā) - in the form of a pearl necklace, by being a pearl necklace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of muktāhāratā
muktāhāratā - the state of being a pearl necklace
Derived with suffix tā (feminine abstract noun) from muktāhāra.
Compound type : tatpuruṣa (muktā+hāra+tā)
- muktā – pearl
noun (feminine)
Root: muc (class 6) - hāra – necklace, garland, chain
noun (masculine)
action noun
From √hṛ (to carry, take).
Root: hṛ (class 1) - tā – suffix for abstract noun, state of being
suffix (feminine)
Feminine suffix.
Note: Acts adverbially, indicating the manner or state.
तया (tayā) - by Rukmiṇī (by her, by that (feminine))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Indicates the agent or means.
असुरोरगगन्धर्वनरनायकयोषिताम् (asuroragagandharvanaranāyakayoṣitām) - of the women of asuras, uragas, gandharvas, and human rulers
(noun)
Genitive, feminine, plural of asuroragagandharvanaranāyakayoṣit
asuroragagandharvanaranāyakayoṣit - women of asuras, nāgas, gandharvas, and human lords
Compound type : dvandva (asura+uraga+gandharva+naranāyaka+yoṣit)
- asura – demon, powerful being
noun (masculine) - uraga – snake, nāga, serpent
noun (masculine)
Lit. 'going on the breast'. - gandharva – celestial musician, demigod
noun (masculine) - naranāyaka – human lord, king, leader of men
noun (masculine)
nara (man) + nāyaka (leader). - yoṣit – woman, wife
noun (feminine)
Note: Possessive, referring to whose women.