योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-91, verse-39
क्वचिदाकल्पमापीय वाडवाग्नितया जलम् ।
जगत्सु गगनेष्वन्ते ननृते जलराशिषु ॥ ३९ ॥
जगत्सु गगनेष्वन्ते ननृते जलराशिषु ॥ ३९ ॥
kvacidākalpamāpīya vāḍavāgnitayā jalam ,
jagatsu gaganeṣvante nanṛte jalarāśiṣu 39
jagatsu gaganeṣvante nanṛte jalarāśiṣu 39
39.
kvacit ākalpam āpīya vāḍavāgnitayā jalam
jagatsu gaganeṣu ante nanṛte jalarāśiṣu
jagatsu gaganeṣu ante nanṛte jalarāśiṣu
39.
kvacit ante vāḍavāgnitayā jalam ākalpam
āpīya jagatsu gaganeṣu jalarāśiṣu nanṛte
āpīya jagatsu gaganeṣu jalarāśiṣu nanṛte
39.
Sometimes, at the time of the dissolution (ante), after having consumed all the water like the submarine fire (vāḍavāgni), it danced amidst the worlds, in the skies, and upon the vast oceans.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
- आकल्पम् (ākalpam) - until the end of a cosmic age (until the end of a cosmic age, throughout a kalpa)
- आपीय (āpīya) - having consumed (having drunk, having absorbed, having consumed)
- वाडवाग्नितया (vāḍavāgnitayā) - like the submarine fire (vāḍavāgni) (by means of the state of being a submarine fire, like the submarine fire)
- जलम् (jalam) - water, fluid
- जगत्सु (jagatsu) - amidst the worlds (in the worlds, among moving beings)
- गगनेषु (gaganeṣu) - in the skies, in the heavens
- अन्ते (ante) - at the time of the dissolution (at the end, finally, in the vicinity of)
- ननृते (nanṛte) - danced, performed a dance
- जलराशिषु (jalarāśiṣu) - upon the vast oceans (in the oceans, in the masses of water)
Words meanings and morphology
क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
(indeclinable)
आकल्पम् (ākalpam) - until the end of a cosmic age (until the end of a cosmic age, throughout a kalpa)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (ā+kalpa)
- ā – until, up to
indeclinable - kalpa – a cosmic age, an aeon, rule, manner
noun (masculine)
Root: kḷp (class 1)
आपीय (āpīya) - having consumed (having drunk, having absorbed, having consumed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root pā (to drink) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: pā (class 1)
वाडवाग्नितया (vāḍavāgnitayā) - like the submarine fire (vāḍavāgni) (by means of the state of being a submarine fire, like the submarine fire)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāḍavāgnitā
vāḍavāgnitā - the state of being a submarine fire
Derived from vāḍavāgni with the suffix -tā (feminine abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (vāḍava+agni+tā)
- vāḍava – submarine, oceanic; a specific fire in the ocean
noun (masculine) - agni – fire, god of fire
noun (masculine) - tā – suffix forming abstract feminine nouns (e.g., 'state of being')
suffix (feminine)
जलम् (jalam) - water, fluid
(noun)
Accusative, neuter, singular of jala
jala - water, fluid
जगत्सु (jagatsu) - amidst the worlds (in the worlds, among moving beings)
(noun)
Locative, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, moving, living being
present active participle
From root gam (to go, move)
Root: gam (class 1)
गगनेषु (gaganeṣu) - in the skies, in the heavens
(noun)
Locative, neuter, plural of gagana
gagana - sky, heaven, atmosphere
अन्ते (ante) - at the time of the dissolution (at the end, finally, in the vicinity of)
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, conclusion
ननृते (nanṛte) - danced, performed a dance
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of nṛt
perfect (liṭ)
3rd person singular, middle voice (ātmanepada) of root nṛt
Root: nṛt (class 4)
जलराशिषु (jalarāśiṣu) - upon the vast oceans (in the oceans, in the masses of water)
(noun)
Locative, masculine, plural of jalarāśi
jalarāśi - ocean, mass of water, water reservoir
Compound type : tatpuruṣa (jala+rāśi)
- jala – water
noun (neuter) - rāśi – heap, mass, collection, pile
noun (masculine)