Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-91, verse-10

सत्त्वात्मसु महासत्त्वं नित्यत्वं देवसद्मसु ।
जगज्जीर्णकुटीदीपः कूपोम्भस्तमसोर्महान् ॥ १० ॥
sattvātmasu mahāsattvaṃ nityatvaṃ devasadmasu ,
jagajjīrṇakuṭīdīpaḥ kūpombhastamasormahān 10
10. sattvātmāsu mahāsattvam nityatvam devasadmasu
jagat jīrṇakuṭīdīpaḥ kūpombhastamasoḥ mahān
10. sattvātmāsu devasadmasu mahāsattvam nityatvam
jagat jīrṇakuṭīdīpaḥ kūpombhastamasoḥ mahān
10. Great purity and eternal presence exist among those whose intrinsic nature (ātman) is goodness (sattva) and in divine abodes. The world is but a lamp in a dilapidated hut. And a great entity (mahān) is found in well-water and in darkness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सत्त्वात्मासु (sattvātmāsu) - in noble souls (in those whose nature (ātman) is goodness (sattva))
  • महासत्त्वम् (mahāsattvam) - great purity (great goodness, great essence, great being)
  • नित्यत्वम् (nityatvam) - eternal presence (eternity, permanence, constancy)
  • देवसद्मसु (devasadmasu) - in divine abodes, in temples
  • जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
  • जीर्णकुटीदीपः (jīrṇakuṭīdīpaḥ) - lamp of a dilapidated hut
  • कूपोम्भस्तमसोः (kūpombhastamasoḥ) - in well-water and in darkness (of well-water and darkness; in well-water and darkness)
  • महान् (mahān) - a great entity (referring to a divine being or principle) (great, mighty, large)

Words meanings and morphology

सत्त्वात्मासु (sattvātmāsu) - in noble souls (in those whose nature (ātman) is goodness (sattva))
(noun)
Locative, masculine, plural of sattvātmā
sattvātmā - one whose intrinsic nature (ātman) is goodness (sattva)
Compound sattva + ātman. sattva here is the guṇa of purity/goodness.
Compound type : bahuvrīhi (sattva+ātman)
  • sattva – essence, existence, reality, goodness, purity, strength; a living being
    noun (neuter)
    From root as (to be) or sat (being)
    Root: as (class 2)
  • ātman – self, soul, spirit, individual essence, vital breath, intrinsic nature
    noun (masculine)
    From root an (to breathe)
    Root: an (class 2)
महासत्त्वम् (mahāsattvam) - great purity (great goodness, great essence, great being)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mahāsattva
mahāsattva - great essence, great being, great goodness, great strength
Compound mahā (great) + sattva (essence/goodness).
Compound type : karmadhāraya (mahā+sattva)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
    Stem of mahat.
  • sattva – essence, existence, reality, goodness, purity, strength; a living being
    noun (neuter)
    From root as (to be) or sat (being)
    Root: as (class 2)
Note: Predicate nominative.
नित्यत्वम् (nityatvam) - eternal presence (eternity, permanence, constancy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of nityatva
nityatva - eternity, permanence, constancy
From nitya (eternal) + tva (suffix for abstract noun).
Note: Predicate nominative.
देवसद्मसु (devasadmasu) - in divine abodes, in temples
(noun)
Locative, neuter, plural of devasadman
devasadman - divine abode, temple, heaven
Compound deva (god) + sadman (abode).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deva+sadman)
  • deva – god, divine, celestial
    noun (masculine)
    From root div (to shine).
    Root: div (class 4)
  • sadman – abode, dwelling, house
    noun (neuter)
    From root sad (to sit) + man suffix.
    Root: sad (class 1)
जगत् (jagat) - the world (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - moving, living; the world, universe (present participle of gam used as noun)
Present Active Participle
From root gam (to go) + śatṛ (at) suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the simile.
जीर्णकुटीदीपः (jīrṇakuṭīdīpaḥ) - lamp of a dilapidated hut
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīrṇakuṭīdīpa
jīrṇakuṭīdīpa - lamp in an old hut
Compound jīrṇa (dilapidated) + kuṭī (hut) + dīpa (lamp).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jīrṇa+kuṭī+dīpa)
  • jīrṇa – old, worn out, dilapidated, digested
    adjective
    Past Passive Participle
    From root jṝ (to wear out, to decay).
    Root: jṝ (class 9)
  • kuṭī – hut, cottage
    noun (feminine)
  • dīpa – lamp, light
    noun (masculine)
    From root dīp (to shine) + a suffix.
    Root: dīp (class 4)
Note: Predicate nominative for jagat (implied iva).
कूपोम्भस्तमसोः (kūpombhastamasoḥ) - in well-water and in darkness (of well-water and darkness; in well-water and darkness)
(noun)
Locative, neuter, dual of kūpombhastamas
kūpombhastamas - well-water and darkness
dvandva compound of kūpombhas (well-water) and tamas (darkness). kūpombhas is likely kūpa + umbhas (water).
Compound type : dvandva (kūpombhas+tamas)
  • kūpombhas – well-water
    noun (neuter)
    Compound kūpa (well) + umbhas (water).
  • tamas – darkness, gloom; ignorance; the quality of tamas
    noun (neuter)
    From root tam (to be dark)
    Root: tam (class 4)
Note: Indicates location where the 'great one' is found.
महान् (mahān) - a great entity (referring to a divine being or principle) (great, mighty, large)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important; great principle, cosmic intellect
From root mah (to be great)
Root: mah (class 1)
Note: Subject.