योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-86, verse-40
एकत्रैकार्णवोदग्रवृक्षविश्रान्तमाधवम् ।
एकत्र कल्परजनीनिःशून्यतिमिराकुलम् ॥ ४० ॥
एकत्र कल्परजनीनिःशून्यतिमिराकुलम् ॥ ४० ॥
ekatraikārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhavam ,
ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam 40
ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam 40
40.
ekatra ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhavam
| ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam
| ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam
40.
ekatra ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhavam
ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam
ekatra kalparajanīniḥśūnyatimirākulam
40.
On one side, Vishnu (mādhava) rests upon a mighty tree in the single cosmic ocean; on the other side, (it is) pervaded by the utter void and darkness of the night of a cosmic cycle (kalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकत्र (ekatra) - in one place, on one side
- एकार्णवोदग्रवृक्षविश्रान्तमाधवम् (ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhavam) - Alluding to the Vaṭa-patraśāyin form of Vishnu/Krishna during cosmic dissolution (Vishnu resting on a great tree in the single cosmic ocean)
- एकत्र (ekatra) - in one place, on the other side
- कल्परजनीनिःशून्यतिमिराकुलम् (kalparajanīniḥśūnyatimirākulam) - pervaded by the utter void and darkness of the cosmic night (kalpa)
Words meanings and morphology
एकत्र (ekatra) - in one place, on one side
(indeclinable)
adverb formed from eka (one) + -tra (suffix indicating place)
एकार्णवोदग्रवृक्षविश्रान्तमाधवम् (ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhavam) - Alluding to the Vaṭa-patraśāyin form of Vishnu/Krishna during cosmic dissolution (Vishnu resting on a great tree in the single cosmic ocean)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhava
ekārṇavodagravṛkṣaviśrāntamādhava - Vishnu resting on a mighty tree in the single cosmic ocean
Compound type : bahuvrīhi (eka+arṇava+udagra+vṛkṣa+viśrānta+mādhava)
- eka – one, single, sole
numeral adjective - arṇava – ocean, sea
noun (masculine) - udagra – great, mighty, lofty, prominent
adjective
from ut + agra
Prefix: ut - vṛkṣa – tree
noun (masculine) - viśrānta – rested, reposed, ceased
adjective
Past Passive Participle
from root śram (to be weary) with prefix vi
Prefix: vi
Root: śram (class 4) - mādhava – Vishnu, Krishna (an epithet)
proper noun (masculine)
descendant of Madhu, husband of Mādhava (Lakṣmī)
Note: Compound functioning as a noun in the accusative case, possibly describing a state or an object of vision.
एकत्र (ekatra) - in one place, on the other side
(indeclinable)
adverb formed from eka (one) + -tra (suffix indicating place)
कल्परजनीनिःशून्यतिमिराकुलम् (kalparajanīniḥśūnyatimirākulam) - pervaded by the utter void and darkness of the cosmic night (kalpa)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalparajanīniḥśūnyatimirākula
kalparajanīniḥśūnyatimirākula - pervaded by the absolute void and darkness of the night of a kalpa
Compound type : bahuvrīhi (kalpa+rajanī+niḥśūnya+timira+ākula)
- kalpa – a cosmic cycle, aeon, fixed rule
noun (masculine) - rajanī – night
noun (feminine) - niḥśūnya – completely empty, utterly void, desolate
adjective
from niḥ + śūnya
Prefix: niḥ - timira – darkness, gloom
noun (neuter) - ākula – agitated, confused, filled with, pervaded by
adjective
Note: Describes the environment, possibly referring to 'vyoma' or the general state of the universe.