Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,86

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-86, verse-35

क्वचित्किंचित्समारब्धगीर्वाणासुरसौहृदम् ।
भूतभव्यभविष्यत्स्थजगदाडम्बरं मया ॥ ३५ ॥
kvacitkiṃcitsamārabdhagīrvāṇāsurasauhṛdam ,
bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambaraṃ mayā 35
35. kvacit kiñcit samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛdam
bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambaram mayā
35. mayā kvacit kiñcit samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛdam
bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambaram
35. By me, the vast cosmic display (jagadāḍambaram) of the universe, existing throughout the past, present, and future (bhūtabhavya-bhaviṣyatstha), was perceived. In some instances, this display included a certain friendship (sauhṛdam) or alliance initiated (samārabdha) between gods (gīrvāṇa) and demons (asura).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some way
  • किञ्चित् (kiñcit) - something, a certain, a little
  • समारब्धगीर्वाणासुरसौहृदम् (samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛdam) - a friendship or alliance of gods and demons that has been started/undertaken
  • भूतभव्यभविष्यत्स्थजगदाडम्बरम् (bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambaram) - the grand display of the world existing in the past, present, and future
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some way
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - something, a certain, a little
(indeclinable)
समारब्धगीर्वाणासुरसौहृदम् (samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛdam) - a friendship or alliance of gods and demons that has been started/undertaken
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛda
samārabdhagīrvāṇāsurasauhṛda - a friendship or alliance of gods and demons that has been started/undertaken
Compound type : Bahuvrīhi (samārabdha+gīrvāṇa+asura+sauhṛda)
  • samārabdha – begun, undertaken, started
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From verb root 'rabh' with prefixes 'sam' and 'ā'
    Prefixes: sam+ā
    Root: rabh (class 1)
  • gīrvāṇa – god, deity
    noun (masculine)
  • asura – demon, evil spirit
    noun (masculine)
  • sauhṛda – friendship, alliance, cordiality
    noun (neuter)
भूतभव्यभविष्यत्स्थजगदाडम्बरम् (bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambaram) - the grand display of the world existing in the past, present, and future
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambara
bhūtabhavyabhaviṣyatsthajagadāḍambara - the grand display of the world existing in the past, present, and future
Compound type : Tatpuruṣa (bhūta+bhavya+bhaviṣyat+stha+jagat+āḍambara)
  • bhūta – past; being, creature
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'bhū'
    Root: bhū (class 1)
  • bhavya – future; what is to be, auspicious
    adjective (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root 'bhū'
    Root: bhū (class 1)
  • bhaviṣyat – future, that which will be
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'bhū'
    Root: bhū (class 1)
  • stha – standing, existing, situated in
    adjective (masculine)
    Suffixed from root 'sthā'
    Root: sthā (class 1)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
  • āḍambara – pomp, display, splendor, vastness, grandiosity
    noun (masculine)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I