Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,86

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-86, verse-32

अपरिम्लानधर्मत्वात्स्वप्रकाशाखिलव्रजम् ।
क्वचित्किंचिच्च पूर्वान्यसंनिवेशक्रमस्थिति ॥ ३२ ॥
aparimlānadharmatvātsvaprakāśākhilavrajam ,
kvacitkiṃcicca pūrvānyasaṃniveśakramasthiti 32
32. aparimlānadharmatvāt svaprakāśākhilavrajām
kvacit kiṃcit ca pūrvānyasaṃniveśakramasthiti
32. aparimlānadharmatvāt svaprakāśākhilavrajām
kvacit kiṃcit ca pūrvānyasaṃniveśakramasthiti
32. By reason of its unfading intrinsic nature (dharma), it possesses all its multitudes as self-luminous; and somewhere, to some extent, there is a condition of sequential arrangement, both previous and different.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपरिम्लानधर्मत्वात् (aparimlānadharmatvāt) - by reason of the unfading intrinsic nature (dharma)
  • स्वप्रकाशाखिलव्रजाम् (svaprakāśākhilavrajām) - (that which has) all its hosts self-luminous
  • क्वचित् (kvacit) - somewhere, at some place, sometimes
  • किंचित् (kiṁcit) - a little, somewhat, anything, something
  • (ca) - and, also
  • पूर्वान्यसंनिवेशक्रमस्थिति (pūrvānyasaṁniveśakramasthiti) - a state of sequential arrangement, both previous and different

Words meanings and morphology

अपरिम्लानधर्मत्वात् (aparimlānadharmatvāt) - by reason of the unfading intrinsic nature (dharma)
(noun)
Ablative, neuter, singular of aparimlānadharmatva
aparimlānadharmatva - the state of having an unfading intrinsic nature (dharma)
Compound type : Tatpuruṣa (a+parimlāna+dharma+tva)
  • a – not, un- (negation prefix)
    indeclinable
  • parimlāna – faded, withered, languid, exhausted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from `pari-√mlai` (to fade, wither) + kta (past participle suffix).
    Prefix: pari
    Root: √mlai (class 1)
  • dharma – intrinsic nature, natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: √dhṛ (class 1)
  • tva – suffix for abstract nouns, -ness, -hood
    suffix (neuter)
Note: The ablative case indicates cause or reason.
स्वप्रकाशाखिलव्रजाम् (svaprakāśākhilavrajām) - (that which has) all its hosts self-luminous
(adjective)
Accusative, masculine, singular of svaprakāśākhilavraja
svaprakāśākhilavraja - (that which has) all its hosts self-luminous
Compound type : Bahuvrīhi (sva+prakāśa+akhila+vraja)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • prakāśa – light, clear, manifest, luminous
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: √kāś (class 1)
  • akhila – all, entire, complete
    adjective (masculine)
  • vraja – host, multitude, herd
    noun (masculine)
    Root: √vraj (class 1)
Note: Acts as an adjective modifying an implied noun.
क्वचित् (kvacit) - somewhere, at some place, sometimes
(indeclinable)
Note: Adverb of place or time.
किंचित् (kiṁcit) - a little, somewhat, anything, something
(indeclinable)
Note: Adverb of degree.
(ca) - and, also
(indeclinable)
पूर्वान्यसंनिवेशक्रमस्थिति (pūrvānyasaṁniveśakramasthiti) - a state of sequential arrangement, both previous and different
(noun)
Nominative, feminine, singular of pūrvānyasaṃniveśakramasthiti
pūrvānyasaṁniveśakramasthiti - a state of sequential arrangement, both previous and different
Compound type : Tatpuruṣa (pūrva+anya+saṃniveśa+krama+sthiti)
  • pūrva – former, prior, earlier
    adjective (masculine)
  • anya – other, different
    adjective (masculine)
  • saṃniveśa – arrangement, disposition, placement
    noun (masculine)
    action noun
    Derived from root √viś (to enter) with prefixes sam- and ni-.
    Prefixes: sam+ni
    Root: √viś (class 6)
  • krama – order, sequence, succession
    noun (masculine)
    Root: √kram (class 1)
  • sthiti – state, condition, existence, stability
    noun (feminine)
    action noun
    Derived from root √sthā (to stand, exist) with suffix -ti.
    Root: √sthā (class 1)
Note: Acts as a nominative noun, implying 'there is' such a state.