योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-178, verse-4
तत्र संवेदनं नाम यदिदं चन्द्रमण्डले ।
इतः पतत्यप्रतिघं तत्सर्वेणानुभूयते ॥ ४ ॥
इतः पतत्यप्रतिघं तत्सर्वेणानुभूयते ॥ ४ ॥
tatra saṃvedanaṃ nāma yadidaṃ candramaṇḍale ,
itaḥ patatyapratighaṃ tatsarveṇānubhūyate 4
itaḥ patatyapratighaṃ tatsarveṇānubhūyate 4
4.
tatra saṃvedanam nāma yat idam candramaṇḍale
itaḥ patati apratigham tat sarveṇa anubhūyate
itaḥ patati apratigham tat sarveṇa anubhūyate
4.
yat idam nāma saṃvedanam candramaṇḍale itaḥ
apratigham patati tat sarveṇa anubhūyate
apratigham patati tat sarveṇa anubhūyate
4.
That which is called sensation (saṃvedana), which falls from the moon's orb without obstruction, is experienced by everyone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - in that context, there (referring to the moon's orb) (there, then, in that case)
- संवेदनम् (saṁvedanam) - sensation, awareness (sensation, feeling, consciousness, knowledge)
- नाम (nāma) - called, namely (by name, indeed, namely, so-called)
- यत् (yat) - which (which, what, that)
- इदम् (idam) - this
- चन्द्रमण्डले (candramaṇḍale) - in the moon's orb (in the moon's orb/disk)
- इतः (itaḥ) - from here (from the moon's orb) (from here, hence)
- पतति (patati) - falls, descends (falls, drops, descends)
- अप्रतिघम् (apratigham) - without obstruction, unimpeded (unimpeded, unopposed, irresistible)
- तत् (tat) - that (sensation) (that, it)
- सर्वेण (sarveṇa) - by everyone (by all, by everyone)
- अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - in that context, there (referring to the moon's orb) (there, then, in that case)
(indeclinable)
from demonstrative pronoun tad + suffix tra
संवेदनम् (saṁvedanam) - sensation, awareness (sensation, feeling, consciousness, knowledge)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃvedana
saṁvedana - sensation, consciousness, knowledge, feeling
from sam + vid + lyuṭ (ana)
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Also accusative singular neuter.
नाम (nāma) - called, namely (by name, indeed, namely, so-called)
(indeclinable)
originally an accusative of nāman, but used as an indeclinable
यत् (yat) - which (which, what, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Refers to saṃvedanam.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Refers to saṃvedanam.
चन्द्रमण्डले (candramaṇḍale) - in the moon's orb (in the moon's orb/disk)
(noun)
Locative, neuter, singular of candramaṇḍala
candramaṇḍala - moon's orb, lunar disk
Compound type : tatpurusha (candra+maṇḍala)
- candra – moon
noun (masculine) - maṇḍala – orb, disk, circle
noun (neuter)
इतः (itaḥ) - from here (from the moon's orb) (from here, hence)
(indeclinable)
from pronoun idam + suffix tas
पतति (patati) - falls, descends (falls, drops, descends)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pat
Root: pat (class 1)
अप्रतिघम् (apratigham) - without obstruction, unimpeded (unimpeded, unopposed, irresistible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratigha
apratigha - unimpeded, irresistible, unopposed
negative compound (na pratigha)
Compound type : nan-tatpurusha (a+pratigha)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - pratigha – obstruction, resistance
noun (masculine)
from prati + han + ghañ (h to g)
Prefix: prati
Root: han (class 2)
Note: Adverbial usage possible, modifying patati.
तत् (tat) - that (sensation) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to saṃvedanam.
सर्वेण (sarveṇa) - by everyone (by all, by everyone)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of sarva
sarva - all, every
Note: Agent of passive verb anubhūyate.
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of anubhū
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)