योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-178, verse-23
आदावन्ते च नास्तीदं कारणाभावतोऽखिलम् ।
भ्रान्त्यात्मा वर्तमानापि भाति चित्स्वप्नगा यथा ॥ २३ ॥
भ्रान्त्यात्मा वर्तमानापि भाति चित्स्वप्नगा यथा ॥ २३ ॥
ādāvante ca nāstīdaṃ kāraṇābhāvato'khilam ,
bhrāntyātmā vartamānāpi bhāti citsvapnagā yathā 23
bhrāntyātmā vartamānāpi bhāti citsvapnagā yathā 23
23.
ādau ante ca na asti idam kāraṇābhāvataḥ akhilam
bhrāntyātmā vartamānā api bhāti cit-svapnagā yathā
bhrāntyātmā vartamānā api bhāti cit-svapnagā yathā
23.
This entire (universe), due to the absence of a cause, does not exist in the beginning or at the end. Even though it appears present, it is illusory in nature (māyā), manifesting just like something seen in the dream of consciousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदौ (ādau) - in the beginning, at first
- अन्ते (ante) - at the end, finally
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- इदम् (idam) - this
- कारणाभावतः (kāraṇābhāvataḥ) - due to the absence of a cause, from lack of cause
- अखिलम् (akhilam) - all, whole, entire, complete
- भ्रान्त्यात्मा (bhrāntyātmā) - of the nature of illusion/error, whose essence is illusion
- वर्तमाना (vartamānā) - being present, existing
- अपि (api) - also, even, although
- भाति (bhāti) - shines, appears, seems
- चित्-स्वप्नगा (cit-svapnagā) - existing in the dream of consciousness, moving in the consciousness-dream
- यथा (yathā) - just as, as, like
Words meanings and morphology
आदौ (ādau) - in the beginning, at first
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, commencement, first
अन्ते (ante) - at the end, finally
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of asti
present tense, 3rd person singular
Root: as (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (pronoun)
कारणाभावतः (kāraṇābhāvataḥ) - due to the absence of a cause, from lack of cause
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (kāraṇa+abhāva)
- kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - abhāva – absence, non-existence, annihilation
noun (masculine)
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
Note: Ablative ending -taḥ used to form an indeclinable 'due to'.
अखिलम् (akhilam) - all, whole, entire, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - whole, entire, complete, all
Compound type : nan-tatpurusha (a+khila)
- a – not, non-, un-
prefix - khila – gap, vacant place, remnant
noun (masculine)
भ्रान्त्यात्मा (bhrāntyātmā) - of the nature of illusion/error, whose essence is illusion
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhrāntyātman
bhrāntyātman - of the nature of illusion or error
Compound type : tatpurusha (bhrānti+ātman)
- bhrānti – error, illusion, confusion
noun (feminine)
Root: bhram (class 1) - ātman – self, soul, essence, nature
noun (masculine)
वर्तमाना (vartamānā) - being present, existing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vartamāna
vartamāna - present, existing, being
Present Active Participle
Root: vṛt (class 1)
अपि (api) - also, even, although
(indeclinable)
भाति (bhāti) - shines, appears, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhāti
present tense, 3rd person singular
Root: bhā (class 2)
चित्-स्वप्नगा (cit-svapnagā) - existing in the dream of consciousness, moving in the consciousness-dream
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cit-svapnagā
cit-svapnagā - going in the dream of consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+svapna+gā)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine) - svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - gā – going, moving, existing (feminine form of 'ga')
adjective (feminine)
Root: gam (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)