योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-178, verse-30
स तेषां कालवशतः पिताऽन्तर्धिमुपाययौ ।
दशानां भगवान् रुद्र एकादश इव क्षये ॥ ३० ॥
दशानां भगवान् रुद्र एकादश इव क्षये ॥ ३० ॥
sa teṣāṃ kālavaśataḥ pitā'ntardhimupāyayau ,
daśānāṃ bhagavān rudra ekādaśa iva kṣaye 30
daśānāṃ bhagavān rudra ekādaśa iva kṣaye 30
30.
saḥ teṣām kālavaśataḥ pitā antardhim upāyayau
daśānām bhagavān rudraḥ ekādaśaḥ iva kṣaye
daśānām bhagavān rudraḥ ekādaśaḥ iva kṣaye
30.
saḥ pitā teṣām kālavaśataḥ antardhim upāyayau
iva bhagavān rudraḥ daśānām ekādaśaḥ kṣaye
iva bhagavān rudraḥ daśānām ekādaśaḥ kṣaye
30.
Due to the sway of time (kālavaśataḥ), that father departed from his ten sons, just as the divine Rudra, the eleventh, appears at the time of universal dissolution (kṣaye).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- कालवशतः (kālavaśataḥ) - by the power of time, due to time, due to the sway of time
- पिता (pitā) - father
- अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance
- उपाययौ (upāyayau) - attained, went to, passed away
- दशानाम् (daśānām) - of the ten
- भगवान् (bhagavān) - the divine, the revered, the lord
- रुद्रः (rudraḥ) - a deity, often associated with Shiva and destruction (Rudra)
- एकादशः (ekādaśaḥ) - the eleventh
- इव (iva) - like, as if, as
- क्षये (kṣaye) - at the time of universal dissolution (at the destruction, at the end, at the dissolution)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
कालवशतः (kālavaśataḥ) - by the power of time, due to time, due to the sway of time
(indeclinable)
From 'kāla' (time) + 'vaśa' (control). The suffix '-tas' indicates 'from, by reason of'.
Compound type : Tatpurusha (kāla+vaśa)
- kāla – time, destiny
noun (masculine) - vaśa – control, power, influence, will
noun (masculine)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
अन्तर्धिम् (antardhim) - disappearance
(noun)
Accusative, masculine, singular of antardhi
antardhi - disappearance, concealment, vanishing
From 'antar' (within) + 'dhā' (to place).
Root: dhā (class 3)
उपाययौ (upāyayau) - attained, went to, passed away
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of upā-√i
Perfect tense (lit) form of root 'i' (to go) with prefixes 'upa' and 'ā'.
Prefixes: upa+ā
Root: i (class 2)
दशानाम् (daśānām) - of the ten
(numeral)
भगवान् (bhagavān) - the divine, the revered, the lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, blessed, prosperous, revered, lord
रुद्रः (rudraḥ) - a deity, often associated with Shiva and destruction (Rudra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity), terrible, roarer
Root: rud (class 2)
एकादशः (ekādaśaḥ) - the eleventh
(numeral)
Compound type : Dvandva (eka+daśa)
- eka – one, a single
numeral - daśa – ten
numeral
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
क्षये (kṣaye) - at the time of universal dissolution (at the destruction, at the end, at the dissolution)
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decay, end, loss, waste
Derived from root 'kṣi' (to destroy, waste).
Root: kṣi (class 1)