योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-145, verse-48
खपातपवनाधूतवनवातलतोदयम् ।
रणदात्मदृषच्चूर्णकर्बुराम्बुजधारिणम् ॥ ४८ ॥
रणदात्मदृषच्चूर्णकर्बुराम्बुजधारिणम् ॥ ४८ ॥
khapātapavanādhūtavanavātalatodayam ,
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam 48
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam 48
48.
khapātapavanādhūtavanavātalatodayam
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam
48.
khapātapavanādhūtavanavātalatodayam
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam
48.
It caused the rising of forests, winds, and creepers, all shaken by the wind generated from objects falling from the sky, and it bore variegated waters mixed with the rattling dust of its own shattered stones.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- खपातपवनाधूतवनवातलतोदयम् (khapātapavanādhūtavanavātalatodayam) - causing the rising of forests, winds, and creepers, shaken by the wind generated from sky-falls
- रणदात्मदृषच्चूर्णकर्बुराम्बुजधारिणम् (raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam) - bearing variegated waters mixed with the rattling dust of its own shattered stones
Words meanings and morphology
खपातपवनाधूतवनवातलतोदयम् (khapātapavanādhūtavanavātalatodayam) - causing the rising of forests, winds, and creepers, shaken by the wind generated from sky-falls
(adjective)
Nominative, neuter, singular of khapātapavanādhūtavanavātalatodaya
khapātapavanādhūtavanavātalatodaya - causing the rising of forests, winds, and creepers, shaken by the wind from sky-falls
Compound type : bahuvrīhi (khapātapavana+ādhūta+vanavātalatodaya)
- kham – sky, space, ether
noun (neuter) - pāta – fall, falling, descent
noun (masculine) - pavana – wind, air
noun (masculine) - ādhūta – shaken, agitated, tossed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dhū with prefix ā
Prefix: ā
Root: dhū (class 5) - vana – forest, wood
noun (neuter) - vāta – wind, air
noun (masculine) - latā – creeper, vine
noun (feminine) - udaya – rising, appearance, increase
noun (masculine)
Prefix: ud
रणदात्मदृषच्चूर्णकर्बुराम्बुजधारिणम् (raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhāriṇam) - bearing variegated waters mixed with the rattling dust of its own shattered stones
(adjective)
Nominative, neuter, singular of raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhārin
raṇadātmadṛṣaccūrṇakarburāmbujadhārin - bearing variegated water and the rattling dust of its own stones
Compound type : bahuvrīhi (raṇadātmadṛṣaccūrṇa+karbura+ambuja+dhārin)
- raṇat – sounding, rattling, ringing
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root raṇ (to sound, rattle)
Root: raṇ (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - dṛṣat – stone, rock
noun (feminine) - cūrṇa – powder, dust, crushed
noun (neuter) - karbura – mottled, variegated, spotted
adjective (masculine) - ambuja – lotus; water (contextually)
noun (neuter) - dhārin – bearing, holding, carrying
adjective (masculine)
Suffix -in added to a verbal root (dhṛ)
Root: dhṛ (class 1)