Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,145

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-145, verse-41

पतन्तीं पार्वतीं वृष्टिं सुशिलावृष्टिसंकटम् ।
स्फुटाट्टकटकारावभ्रमत्पादपमण्डलम् ॥ ४१ ॥
patantīṃ pārvatīṃ vṛṣṭiṃ suśilāvṛṣṭisaṃkaṭam ,
sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍalam 41
41. patantīm parvatīm vṛṣṭim suśilāvṛṣṭisaṅkaṭam
sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍalam
41. parvatīm vṛṣṭim patantīm suśilāvṛṣṭisaṅkaṭam
sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍalam
41. A mountain rain was falling, a calamity of hailstones, and the multitude of trees swayed amidst the loud, fierce roaring clamor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पतन्तीम् (patantīm) - falling, descending
  • पर्वतीम् (parvatīm) - mountainous, belonging to a mountain, mountain-born
  • वृष्टिम् (vṛṣṭim) - rain, shower
  • सुशिलावृष्टिसङ्कटम् (suśilāvṛṣṭisaṅkaṭam) - distress/calamity from a rain of hailstones
  • स्फुटाट्टकटकारावभ्रमत्पादपमण्डलम् (sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍalam) - where the multitude of swaying trees is agitated by the loud, fierce roaring sounds (of thunder)

Words meanings and morphology

पतन्तीम् (patantīm) - falling, descending
(adjective)
Accusative, feminine, singular of patat
patat - falling, descending
Present Active Participle
Derived from root √pat (to fall) with -at suffix.
Root: pat (class 1)
पर्वतीम् (parvatīm) - mountainous, belonging to a mountain, mountain-born
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parvatī
parvatī - mountainous, belonging to a mountain, mountain-born
Feminine form of parvata (mountain).
वृष्टिम् (vṛṣṭim) - rain, shower
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛṣṭi
vṛṣṭi - rain, shower
From √vṛṣ (to rain).
Root: vṛṣ (class 1)
सुशिलावृष्टिसङ्कटम् (suśilāvṛṣṭisaṅkaṭam) - distress/calamity from a rain of hailstones
(noun)
Accusative, neuter, singular of suśilāvṛṣṭisaṅkaṭa
suśilāvṛṣṭisaṅkaṭa - distress from a hail-rain, a calamity of hailstones
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (suśilā+vṛṣṭi+saṅkaṭa)
  • suśilā – hailstone (lit. good stone)
    noun (feminine)
  • vṛṣṭi – rain, shower
    noun (feminine)
    From √vṛṣ (to rain).
    Root: vṛṣ (class 1)
  • saṅkaṭa – distress, calamity, danger
    noun (neuter)
स्फुटाट्टकटकारावभ्रमत्पादपमण्डलम् (sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍalam) - where the multitude of swaying trees is agitated by the loud, fierce roaring sounds (of thunder)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍala
sphuṭāṭṭakaṭakārāvabhramatpādapamaṇḍala - that which has multitudes of swaying trees (agitated by) loud, fierce roaring sounds
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (sphuṭa+aṭṭa+kaṭaka+arāva+bhramat+pādapa+maṇḍala)
  • sphuṭa – loud, clear, distinct, bursting forth
    adjective (neuter)
  • aṭṭa – fierce, high, loud
    adjective (neuter)
  • kaṭaka – roar, scream; mountain side; bracelet; capital
    noun (neuter)
  • arāva – roar, cry, sound
    noun (masculine)
  • bhramat – swaying, revolving, moving, wandering
    adjective (neuter)
    Present Active Participle
    Derived from root √bhram (to wander, to sway) with -at suffix.
    Root: bhram (class 1)
  • pādapa – tree (lit. drinking by foot/root)
    noun (masculine)
  • maṇḍala – multitude, circle, group
    noun (neuter)
Note: This entire compound acts as an adjective describing the "rain" or the "scene".