योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-71, verse-30
यः क्रमः शैलतृणयोः कौशेयोपलयोस्तथा ।
साम्यं प्रति स एवोक्तः परमात्मशरीरयोः ॥ ३० ॥
साम्यं प्रति स एवोक्तः परमात्मशरीरयोः ॥ ३० ॥
yaḥ kramaḥ śailatṛṇayoḥ kauśeyopalayostathā ,
sāmyaṃ prati sa evoktaḥ paramātmaśarīrayoḥ 30
sāmyaṃ prati sa evoktaḥ paramātmaśarīrayoḥ 30
30.
yaḥ kramaḥ śaila-tṛṇayoḥ kauśeya-upalayoḥ tathā
sāmyam prati saḥ eva uktaḥ paramātma-śarīrayoḥ
sāmyam prati saḥ eva uktaḥ paramātma-śarīrayoḥ
30.
yaḥ kramaḥ śaila-tṛṇayoḥ tathā kauśeya-upalayoḥ (asti) saḥ
eva kramaḥ paramātma-śarīrayoḥ sāmyam prati uktaḥ (asti)
eva kramaḥ paramātma-śarīrayoḥ sāmyam prati uktaḥ (asti)
30.
The kind of difference that exists between a mountain and a blade of grass, and similarly between silk and a stone, that very (difference) is declared with respect to the (lack of) equality between the supreme Self (paramātman) and the body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - which, who, that (masculine)
- क्रमः (kramaḥ) - order, sequence, relation, state, difference
- शैल-तृणयोः (śaila-tṛṇayoḥ) - of a mountain and a blade of grass
- कौशेय-उपलयोः (kauśeya-upalayoḥ) - of silk and stone
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- साम्यम् (sāmyam) - equality, similarity, sameness
- प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
- सः (saḥ) - that (masculine)
- एव (eva) - indeed, only, just, exactly
- उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, declared
- परमात्म-शरीरयोः (paramātma-śarīrayoḥ) - of the supreme Self (paramātman) and the body
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - which, who, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that
क्रमः (kramaḥ) - order, sequence, relation, state, difference
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence, method, progression, relative condition
Root: kram (class 1)
शैल-तृणयोः (śaila-tṛṇayoḥ) - of a mountain and a blade of grass
(noun)
Genitive, masculine, dual of śaila-tṛṇa
śaila-tṛṇa - mountain and grass
Compound type : dvandva (śaila+tṛṇa)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - tṛṇa – grass, blade of grass
noun (neuter)
कौशेय-उपलयोः (kauśeya-upalayoḥ) - of silk and stone
(noun)
Genitive, masculine, dual of kauśeya-upala
kauśeya-upala - silk and stone
Compound type : dvandva (kauśeya+upala)
- kauśeya – silk, silken cloth
noun (neuter) - upala – stone, gem, rock
noun (masculine)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
साम्यम् (sāmyam) - equality, similarity, sameness
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāmya
sāmya - equality, similarity, identity, sameness
Derived from sama (equal, same)
प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
(indeclinable)
Note: Governs the accusative case
सः (saḥ) - that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, those
Note: Refers back to 'kramaḥ'
एव (eva) - indeed, only, just, exactly
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, declared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared, mentioned
Past Passive Participle
Derived from root vac
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'saḥ' (referring to 'kramaḥ')
परमात्म-शरीरयोः (paramātma-śarīrayoḥ) - of the supreme Self (paramātman) and the body
(noun)
Genitive, masculine, dual of paramātma-śarīra
paramātma-śarīra - the supreme Self and the body
Compound type : dvandva (paramātman+śarīra)
- paramātman – supreme Self, ultimate soul
noun (masculine) - śarīra – body
noun (neuter)