योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-80, verse-60
बीजमन्तस्थवृक्षत्वं नानाऽनाना यथैकदृक् ।
तथाऽसंख्यजगद्ब्रह्म शान्तमाकाशकोशवत् ॥ ६० ॥
तथाऽसंख्यजगद्ब्रह्म शान्तमाकाशकोशवत् ॥ ६० ॥
bījamantasthavṛkṣatvaṃ nānā'nānā yathaikadṛk ,
tathā'saṃkhyajagadbrahma śāntamākāśakośavat 60
tathā'saṃkhyajagadbrahma śāntamākāśakośavat 60
60.
bījam antasthavṛkṣatvam nānā anānā yathā ekadṛk
tathā asaṃkhyajagat brahma śāntam ākāśakośavat
tathā asaṃkhyajagat brahma śāntam ākāśakośavat
60.
yathā bījam antasthavṛkṣatvam ekadṛk nānā anānā (pasyati),
tathā asaṃkhyajagat brahma ākāśakośavat śāntam (asti)।
tathā asaṃkhyajagat brahma ākāśakośavat śāntam (asti)।
60.
Just as the inherent 'treeness' (vṛkṣatva) within a seed is (seen as) both manifold (nānā) and non-manifold (anānā) from a single perspective (ekadṛk), similarly, the supreme reality (brahman), which contains countless worlds, remains tranquil, like the encompassing sheath of space (ākāśakośa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बीजम् (bījam) - seed, origin
- अन्तस्थवृक्षत्वम् (antasthavṛkṣatvam) - the state of a tree being within, indwelling treeness
- नाना (nānā) - manifold, various, diverse
- अनाना (anānā) - non-manifold, non-diverse, undifferentiated
- यथा (yathā) - just as, as
- एकदृक् (ekadṛk) - one vision, single perception, seen as one
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- असंख्यजगत् (asaṁkhyajagat) - countless worlds, innumerable universe
- ब्रह्म (brahma) - the supreme reality
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
- आकाशकोशवत् (ākāśakośavat) - like a sheath of space, like the inner space
Words meanings and morphology
बीजम् (bījam) - seed, origin
(noun)
Nominative, neuter, singular of bīja
bīja - seed, germ, origin, cause
Note: Subject of the first part of the simile.
अन्तस्थवृक्षत्वम् (antasthavṛkṣatvam) - the state of a tree being within, indwelling treeness
(noun)
Nominative, neuter, singular of antasthavṛkṣatva
antasthavṛkṣatva - indwelling treeness, the state of a tree being inside
Compound type : tatpuruṣa (antass_tha+vṛkṣatva)
- antass_tha – situated within, internal
adjective
From 'antas' (within) + √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - vṛkṣatva – treeness, the state of being a tree
noun (neuter)
From 'vṛkṣa' (tree) + suffix 'tva'
Note: Qualifies the essence within the seed.
नाना (nānā) - manifold, various, diverse
(adjective)
of nānā
nānā - manifold, various, diverse, different, separately
Note: Refers to the potential diversity within the seed.
अनाना (anānā) - non-manifold, non-diverse, undifferentiated
(adjective)
of anānā
anānā - non-manifold, undifferentiated, not various
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nānā)
- a – not, non-
indeclinable - nānā – manifold, various
indeclinable
Note: Refers to the undifferentiated unity within the seed.
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
Note: Introduces the simile.
एकदृक् (ekadṛk) - one vision, single perception, seen as one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekadṛś
ekadṛś - one vision, uniform perception, having one eye/view
Compound type : bahuvrīhi (eka+dṛś)
- eka – one, single
numeral - dṛś – seeing, vision, appearance
noun (feminine)
From √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to the perspective that grasps both aspects.
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
Note: Introduces the second part of the comparison.
असंख्यजगत् (asaṁkhyajagat) - countless worlds, innumerable universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of asaṃkhyajagat
asaṁkhyajagat - countless worlds/universe
Compound type : bahuvrīhi (a+saṃkhya+jagat)
- a – not, non-
indeclinable - saṃkhya – numbered, enumerable
adjective
Gerundive/Future Passive Participle
From √khyā (to tell, count) with saṃ
Prefix: sam
Root: khyā (class 2) - jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present Active Participle
From √gam (to go) with ja-
Root: gam (class 1)
Note: Describes Brahman which contains these worlds.
ब्रह्म (brahma) - the supreme reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the supreme reality, the Absolute, the ultimate principle of the universe
Note: Subject of the second part of the simile.
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quieted
Past Passive Participle
From √śam (to be calm, cease)
Root: śam (class 4)
Note: Describes Brahman.
आकाशकोशवत् (ākāśakośavat) - like a sheath of space, like the inner space
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+kośa)
- ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine) - kośa – sheath, treasury, cavity, enclosure
noun (masculine)
Note: The suffix -vat makes it an indeclinable meaning 'like'.