Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,80

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-80, verse-33

अणुत्वमजहत्सोऽणुर्जगद्रत्नसमुद्गकः ।
मातृमानप्रमेयात्म जगन्नास्तीति केवले ॥ ३३ ॥
aṇutvamajahatso'ṇurjagadratnasamudgakaḥ ,
mātṛmānaprameyātma jagannāstīti kevale 33
33. aṇutvam ajahat saḥ aṇuḥ jagatratnasamudgakaḥ
mātṛmānaprameyātma jagat na asti iti kevale
33. saḥ aṇuḥ aṇutvam ajahat jagatratnasamudgakaḥ (bhavati).
kevale (hi tasya) mātṛmānaprameyātma jagat na asti iti (jñeyam).
33. While not abandoning its inherent subtlety, that subtle (consciousness) is the jewel-casket of the world. In the absolute, its essence (ātman) is that the world (jagat) – as something known by a subject (mātṛ) through means of knowledge (māna) – does not exist.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अणुत्वम् (aṇutvam) - inherent minuteness (of consciousness) (minuteness, subtlety, atomic nature)
  • अजहत् (ajahat) - not abandoning, not relinquishing, maintaining
  • सः (saḥ) - that (subtle consciousness) (that, he)
  • अणुः (aṇuḥ) - the subtle (consciousness/Self) (atom, minute, subtle)
  • जगत्रत्नसमुद्गकः (jagatratnasamudgakaḥ) - jewel-casket of the world
  • मातृमानप्रमेयात्म (mātṛmānaprameyātma) - whose nature is (beyond) knower, means of knowledge, and known object
  • जगत् (jagat) - world, universe
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • इति (iti) - thus, so, in this way, (marks direct speech or thought)
  • केवले (kevale) - in the absolute (state of consciousness) (in the pure, in the isolated, in the absolute)

Words meanings and morphology

अणुत्वम् (aṇutvam) - inherent minuteness (of consciousness) (minuteness, subtlety, atomic nature)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aṇutva
aṇutva - minuteness, subtlety, atomicity, the state of being an atom
derived from aṇu (atom, minute) + tva (suffix forming abstract noun)
Note: object of the action 'not abandoning' (ajahat)
अजहत् (ajahat) - not abandoning, not relinquishing, maintaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajahat
ajahat - not abandoning, not relinquishing, maintaining, continuing
Present Active Participle
Formed from na (negative prefix) + root hā (to abandon) + śatṛ (present active participle suffix). The root hā is of Class 3.
Root: hā (class 3)
Note: Agrees with saḥ aṇuḥ.
सः (saḥ) - that (subtle consciousness) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Subject of the sentence.
अणुः (aṇuḥ) - the subtle (consciousness/Self) (atom, minute, subtle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṇu
aṇu - atom, minute, subtle, small, fine
Note: Predicate nominative, referring to saḥ.
जगत्रत्नसमुद्गकः (jagatratnasamudgakaḥ) - jewel-casket of the world
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagatratnasamudgaka
jagatratnasamudgaka - the jewel-casket of the world
Compound noun
Compound type : tatpuruṣa (jagat+ratna+samudgaka)
  • jagat – world, universe, all that moves
    noun (neuter)
    originally a present participle of root gam
    Root: gam (class 1)
  • ratna – jewel, gem, precious stone
    noun (neuter)
  • samudgaka – casket, box, small container (especially for jewels)
    noun (masculine)
    Prefixes: sam+ud
    Root: gam (class 1)
Note: Predicate nominative.
मातृमानप्रमेयात्म (mātṛmānaprameyātma) - whose nature is (beyond) knower, means of knowledge, and known object
(noun)
Nominative, masculine, singular of mātṛmānaprameyātman
mātṛmānaprameyātman - whose nature is (beyond) knower, means of knowledge, and known object; of the nature of the trinity of subject, instrument, and object
Compound noun, with ātman as the final member.
Compound type : bahuvrīhi (mātṛ+māna+prameya+ātman)
  • mātṛ – mother, producer, knower, subject
    noun (feminine)
    Root: mā (class 2)
  • māna – measure, means of knowledge, proof, perception
    noun (neuter)
    Root: mā (class 2)
  • prameya – object of knowledge, knowable, provable
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Derived from root mā with prefix pra and suffix yat
    Prefix: pra
    Root: mā (class 2)
  • ātman – Self, soul, essence, true nature, inner being
    noun (masculine)
Note: Predicate nominative (an adjective here, describing the nature of the subtle consciousness).
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, alive
Present Active Participle
From root gam (to go, move) + śatṛ suffix, then reified as a noun.
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the clause 'jagat na asti'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Primary root
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this way, (marks direct speech or thought)
(indeclinable)
Note: Concludes the statement about the world's non-existence.
केवले (kevale) - in the absolute (state of consciousness) (in the pure, in the isolated, in the absolute)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kevala
kevala - alone, isolated, pure, absolute, uncompounded
Note: Refers to the absolute state (of the Self).