योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-55, verse-16
अथवा मृतिमोहान्ते जडदुःखशताकुलाम् ।
क्षणाद्वृक्षादितामेव हृत्स्थामनुभवन्ति ते ॥ १६ ॥
क्षणाद्वृक्षादितामेव हृत्स्थामनुभवन्ति ते ॥ १६ ॥
athavā mṛtimohānte jaḍaduḥkhaśatākulām ,
kṣaṇādvṛkṣāditāmeva hṛtsthāmanubhavanti te 16
kṣaṇādvṛkṣāditāmeva hṛtsthāmanubhavanti te 16
16.
athavā mṛtimohānte jaḍaduḥkhaśatākulām kṣaṇāt
vṛkṣāditām eva hṛtsthām anubhavanti te
vṛkṣāditām eva hṛtsthām anubhavanti te
16.
athavā mṛtimohānte te kṣaṇāt jaḍaduḥkhaśatākulām
vṛkṣāditām hṛtsthām eva anubhavanti
vṛkṣāditām hṛtsthām eva anubhavanti
16.
Alternatively, after the delusion that accompanies death, they instantly experience, within their consciousness, the state of being a tree or other immobile existence, afflicted by hundreds of dull sufferings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथवा (athavā) - or, alternatively
- मृतिमोहान्ते (mṛtimohānte) - at the end of the delusion that accompanies death (at the end of the delusion of death, at the end of the delusion of dying)
- जडदुःखशताकुलाम् (jaḍaduḥkhaśatākulām) - afflicted by hundreds of dull sufferings (afflicted by hundreds of dull pains/sufferings)
- क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (in a moment, instantaneously, from a moment)
- वृक्षादिताम् (vṛkṣāditām) - the state of being a tree or other immobile existence (the state of being a tree or similar, tree-like state)
- एव (eva) - indeed, just, only, exactly
- हृत्स्थाम् (hṛtsthām) - within their consciousness (located in the heart, situated in the mind/consciousness)
- अनुभवन्ति (anubhavanti) - they experience (they experience, they perceive)
- ते (te) - they
Words meanings and morphology
अथवा (athavā) - or, alternatively
(indeclinable)
मृतिमोहान्ते (mṛtimohānte) - at the end of the delusion that accompanies death (at the end of the delusion of death, at the end of the delusion of dying)
(noun)
Locative, masculine, singular of mṛtimohānta
mṛtimohānta - the end of the delusion of death
compound formation
Compound type : tatpurusha (mṛti+moha+anta)
- mṛti – death, dying
noun (feminine)
from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6) - moha – delusion, bewilderment, infatuation
noun (masculine)
from root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4) - anta – end, limit, conclusion
noun (masculine)
जडदुःखशताकुलाम् (jaḍaduḥkhaśatākulām) - afflicted by hundreds of dull sufferings (afflicted by hundreds of dull pains/sufferings)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jaḍaduḥkhaśatākula
jaḍaduḥkhaśatākula - afflicted by hundreds of dull pains
compound formation
Compound type : tatpurusha (jaḍa+duḥkha+śata+ākula)
- jaḍa – dull, inert, immobile, senseless
adjective - duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery
noun (neuter) - śata – hundred
noun (neuter) - ākula – agitated, perplexed, distressed, afflicted
adjective
Note: modifies vṛkṣāditām
क्षणात् (kṣaṇāt) - instantly (in a moment, instantaneously, from a moment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, second
Note: used adverbially to mean "instantly"
वृक्षादिताम् (vṛkṣāditām) - the state of being a tree or other immobile existence (the state of being a tree or similar, tree-like state)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛkṣāditā
vṛkṣāditā - state of being a tree, etc.
derived from vṛkṣa-ādi + tā (abstract suffix)
Compound type : tatpurusha (vṛkṣa+ādi+tā)
- vṛkṣa – tree
noun (masculine) - ādi – beginning, etc., and so on
noun (masculine) - tā – suffix for abstract noun, 'state of being'
suffix (feminine)
adds abstract meaning to a noun/adjective
Note: object of anubhavanti
एव (eva) - indeed, just, only, exactly
(indeclinable)
Note: emphasizes the preceding word
हृत्स्थाम् (hṛtsthām) - within their consciousness (located in the heart, situated in the mind/consciousness)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of hṛtstha
hṛtstha - located in the heart/mind
compound formation
Compound type : upapada tatpurusha (hṛd+stha)
- hṛd – heart, mind, conscience
noun (neuter) - stha – standing, situated, existing, located
adjective
derived from sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: modifies vṛkṣāditām
अनुभवन्ति (anubhavanti) - they experience (they experience, they perceive)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of anubhavati
Present Active Indicative
from root bhū with prefix anu
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: refers to the subjects of the previous context