Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,54

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-54, verse-30

स्वकर्मधर्मे ह्रसति हसत्यायुर्नृणामिह ।
वृद्धे वृद्धिमुपायाति सममेव भवेत्समे ॥ ३० ॥
svakarmadharme hrasati hasatyāyurnṛṇāmiha ,
vṛddhe vṛddhimupāyāti samameva bhavetsame 30
30. svakarmadharme hrasati hasati āyuḥ nṛṇām iha
vṛddhe vṛddhim upayāti samam eva bhavet same
30. iha nṛṇām svakarmadharme hrasati,
āyuḥ hasati; vṛddhe (svakarmadharme),
vṛddhim upayāti; same (svakarmadharme),
samam eva bhavet.
30. In this world, when the intrinsic nature (svakarmadharma) of humans declines, their lifespan diminishes. When it flourishes, their lifespan increases, and when it is balanced, it remains balanced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वकर्मधर्मे (svakarmadharme) - in one's own natural law of action, in one's own prescribed duty
  • ह्रसति (hrasati) - declines, diminishes, shrinks
  • हसति (hasati) - decreases, diminishes
  • आयुः (āyuḥ) - lifespan, life, duration of life
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of humans
  • इह (iha) - here, in this world, in this context
  • वृद्धे (vṛddhe) - when it increases, in the increase
  • वृद्धिम् (vṛddhim) - increase, growth
  • उपयाति (upayāti) - obtains, attains, approaches
  • समम् (samam) - equally, evenly, same
  • एव (eva) - indeed, just, only, certainly
  • भवेत् (bhavet) - it should be, it would be, it may be
  • समे (same) - when it is equal, in equality, in balance

Words meanings and morphology

स्वकर्मधर्मे (svakarmadharme) - in one's own natural law of action, in one's own prescribed duty
(noun)
Locative, masculine, singular of svakarmadharma
svakarmadharma - one's own prescribed duty, one's own natural law (dharma) in action, the proper function of one's deeds
Compound type : tatpuruṣa (sva+karma+dharma)
  • sva – own, one's own
    pronoun (masculine/feminine/neuter)
  • karma – action, deed, work, ritual action (karma)
    noun (neuter)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue (dharma)
    noun (masculine)
ह्रसति (hrasati) - declines, diminishes, shrinks
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hras
Present active indicative
root hras (1st class) + -a + -ti
Root: hras (class 1)
हसति (hasati) - decreases, diminishes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of hras
Present active indicative
root hras (1st class) + -a + -ti
Root: hras (class 1)
Note: This form 'hasati' is often seen as a phonetic variant or a mistake for 'hrasati' in some texts, but it functions identically here.
आयुः (āyuḥ) - lifespan, life, duration of life
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, vital power, duration of life, lifespan
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of humans
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, human being
इह (iha) - here, in this world, in this context
(indeclinable)
वृद्धे (vṛddhe) - when it increases, in the increase
(adjective)
Locative, masculine, singular of vṛddha
vṛddha - grown, increased, old, augmented
Past Passive Participle
root vṛdh + -ta
Root: vṛdh (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction, implying "when it (svakarmadharma) has increased/is increasing".
वृद्धिम् (vṛddhim) - increase, growth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation
उपयाति (upayāti) - obtains, attains, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of upa-√yā
Present active indicative
root yā (2nd class) + -ti. upa is prefix.
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
समम् (samam) - equally, evenly, same
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sama
sama - equal, same, even, similar
Note: Used adverbially.
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - it should be, it would be, it may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative active
root bhū (1st class) + -e + -t
Root: bhū (class 1)
समे (same) - when it is equal, in equality, in balance
(adjective)
Locative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, even, similar
Note: Used in a locative absolute construction, implying "when it (svakarmadharma) is equal".