योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-54, verse-11
तेजःकणोऽसौ स्थूलत्वमात्मनात्मनि विन्दति ।
असत्यमेव सत्याभं ब्रह्माण्डं तदिदं स्मृतम् ॥ ११ ॥
असत्यमेव सत्याभं ब्रह्माण्डं तदिदं स्मृतम् ॥ ११ ॥
tejaḥkaṇo'sau sthūlatvamātmanātmani vindati ,
asatyameva satyābhaṃ brahmāṇḍaṃ tadidaṃ smṛtam 11
asatyameva satyābhaṃ brahmāṇḍaṃ tadidaṃ smṛtam 11
11.
tejaḥ-kaṇaḥ asau sthūlatvam ātmanā ātmani vindati
asatyam eva satya-ābham brahmāṇḍam tat idam smṛtam
asatyam eva satya-ābham brahmāṇḍam tat idam smṛtam
11.
asau tejaḥ-kaṇaḥ ātmanā ātmani sthūlatvam vindati.
idam tat brahmāṇḍam asatyam eva satya-ābham smṛtam.
idam tat brahmāṇḍam asatyam eva satya-ābham smṛtam.
11.
That particle of light (consciousness), by its own Self (ātman) and within its own Self (ātman), finds grossness (sthūlatva). This entire universe (brahmāṇḍa), though fundamentally unreal (asatyam), is considered to appear real (satyābham).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेजः-कणः (tejaḥ-kaṇaḥ) - The particle of consciousness (particle of light/energy)
- असौ (asau) - Refers to the particle of light/consciousness (that (one), he)
- स्थूलत्वम् (sthūlatvam) - grossness, materiality, substantiality
- आत्मना (ātmanā) - by the Self, by itself, by oneself
- आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself
- विन्दति (vindati) - finds, obtains, perceives, realizes
- असत्यम् (asatyam) - unreal, untrue, false
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- सत्य-आभम् (satya-ābham) - appearing real, resembling reality
- ब्रह्माण्डम् (brahmāṇḍam) - The entire cosmos as a manifestation of consciousness (the universe, cosmic egg)
- तत् (tat) - that (universe) (that)
- इदम् (idam) - this (universe) (this)
- स्मृतम् (smṛtam) - is considered, is declared (by tradition/scriptures) (remembered, considered, known)
Words meanings and morphology
तेजः-कणः (tejaḥ-kaṇaḥ) - The particle of consciousness (particle of light/energy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tejaḥ-kaṇa
tejaḥ-kaṇa - a particle of light, a spark
Compound type : tatpurusha (tejas+kaṇa)
- tejas – light, energy, splendor, vital essence
noun (neuter) - kaṇa – a particle, a grain, a drop
noun (masculine)
असौ (asau) - Refers to the particle of light/consciousness (that (one), he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, he, she, it
स्थूलत्वम् (sthūlatvam) - grossness, materiality, substantiality
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthūlatva
sthūlatva - grossness, coarseness, substantiality, materiality
From sthūla + tva (suffix for abstract noun)
आत्मना (ātmanā) - by the Self, by itself, by oneself
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, individual soul, essence
Root: an (class 2)
Note: Refers to the agent, the consciousness itself.
आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, individual soul, essence
Root: an (class 2)
Note: Refers to the location where grossness is found.
विन्दति (vindati) - finds, obtains, perceives, realizes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vind
Root: vid (class 6)
असत्यम् (asatyam) - unreal, untrue, false
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asatya
asatya - unreal, untrue, false
From a (negation) + satya (true)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+satya)
- a – not, non-
indeclinable - satya – true, real, existent
adjective (neuter)
Note: Qualifies 'brahmāṇḍam'.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सत्य-आभम् (satya-ābham) - appearing real, resembling reality
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya-ābha
satya-ābha - appearing true/real, resembling reality
Compound type : tatpurusha (satya+ābha)
- satya – true, real, existent
adjective (neuter) - ābha – appearance, semblance, lustre
noun (masculine)
From ā-bhā (to shine upon, appear)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Qualifies 'brahmāṇḍam'.
ब्रह्माण्डम् (brahmāṇḍam) - The entire cosmos as a manifestation of consciousness (the universe, cosmic egg)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahmāṇḍa
brahmāṇḍa - the egg of Brahmā, the universe, the cosmos
Compound type : tatpurusha (brahman+aṇḍa)
- brahman – the Absolute, the universal spirit
noun (neuter) - aṇḍa – egg
noun (neuter)
तत् (tat) - that (universe) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, such
Note: Refers to 'brahmāṇḍam'.
इदम् (idam) - this (universe) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
Note: Refers to 'brahmāṇḍam'.
स्मृतम् (smṛtam) - is considered, is declared (by tradition/scriptures) (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, known, declared (by tradition)
Past Passive Participle
From root smṛ (to remember)
Root: smṛ (class 1)
Note: Predicates 'brahmāṇḍam'.