Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,54

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-54, verse-35

श्रीदेव्युवाच ।
त्रिविधाः पुरुषाः सन्ति देहस्यान्ते मुमूर्षवः ।
मूर्खोऽथ धारणाभ्यासी युक्तिमान्पुरुषस्तथा ॥ ३५ ॥
śrīdevyuvāca ,
trividhāḥ puruṣāḥ santi dehasyānte mumūrṣavaḥ ,
mūrkho'tha dhāraṇābhyāsī yuktimānpuruṣastathā 35
35. śrīdevī uvāca | trividhāḥ puruṣāḥ santi dehasya ante mumūrṣavaḥ
| mūrkhaḥ atha dhāraṇābhyāsī yuktimān puruṣaḥ tathā ||
35. śrīdevī uvāca dehasya ante mumūrṣavaḥ puruṣāḥ trividhāḥ
santi mūrkhaḥ atha dhāraṇābhyāsī tathā yuktimān puruṣaḥ
35. Śrīdevī said: There are three kinds of individuals at the body's end, when they are about to die: the ignorant one, the one who practices concentration (dhāraṇā), and similarly, the discerning person.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीदेवी (śrīdevī) - Śrīdevī (name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • त्रिविधाः (trividhāḥ) - three kinds, threefold
  • पुरुषाः (puruṣāḥ) - persons, individuals (persons, individuals, supreme cosmic person (puruṣa))
  • सन्ति (santi) - are, exist
  • देहस्य (dehasya) - of the body
  • अन्ते (ante) - at the end, in the end
  • मुमूर्षवः (mumūrṣavaḥ) - desirous of dying, wishing to die
  • मूर्खः (mūrkhaḥ) - ignorant, foolish, a fool
  • अथ (atha) - and (and, now, then, moreover)
  • धारणाभ्यासी (dhāraṇābhyāsī) - one who practices concentration (dhāraṇā)
  • युक्तिमान् (yuktimān) - wise, discerning, possessed of reason/logic
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - person, individual
  • तथा (tathā) - likewise, similarly (thus, so, in that way, likewise)

Words meanings and morphology

श्रीदेवी (śrīdevī) - Śrīdevī (name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrīdevī
śrīdevī - Goddess Śrī, illustrious goddess
Compound type : karmadhāraya (śrī+devī)
  • śrī – glory, prosperity, wealth, divine grace, beauty
    noun (feminine)
  • devī – goddess
    noun (feminine)
    Root: div (class 4)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense, third person singular
Irregular perfect formation from root vac.
Root: vac (class 2)
त्रिविधाः (trividhāḥ) - three kinds, threefold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of trividha
trividha - three kinds, threefold
From tri (three) + vidhā (way, kind)
Compound type : karmadhāraya (tri+vidha)
  • tri – three
    numeral
  • vidha – kind, sort, way
    noun (masculine)
    From √dhā (to place, make) + vi (prefix)
    Prefix: vi
    Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'puruṣāḥ'.
पुरुषाः (puruṣāḥ) - persons, individuals (persons, individuals, supreme cosmic person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa)
सन्ति (santi) - are, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Present tense, third person plural, active voice
From root as (to be).
Root: as (class 2)
देहस्य (dehasya) - of the body
(noun)
Genitive, masculine, singular of deha
deha - body
Root: dih (class 2)
अन्ते (ante) - at the end, in the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, vicinity
Note: Functions adverbially or locatively.
मुमूर्षवः (mumūrṣavaḥ) - desirous of dying, wishing to die
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mumūrṣu
mumūrṣu - desirous of dying, wishing to die
Desiderative active participle
From desiderative stem of root mṛ (to die) + -u suffix.
Root: mṛ (class 6)
मूर्खः (mūrkhaḥ) - ignorant, foolish, a fool
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūrkha
mūrkha - ignorant, foolish, stupid; a fool, an ignorant person
From root murch (to become senseless).
Root: murch (class 1)
Note: Refers to one of the three types of persons.
अथ (atha) - and (and, now, then, moreover)
(indeclinable)
धारणाभ्यासी (dhāraṇābhyāsī) - one who practices concentration (dhāraṇā)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhāraṇābhyāsin
dhāraṇābhyāsin - one who practices concentration (dhāraṇā), one devoted to dhāraṇā
Compound ending in -in suffix.
Compound type : tatpuruṣa (dhāraṇā+abhyāsin)
  • dhāraṇā – concentration, holding, steadying the mind, a stage of yoga (dhāraṇā)
    noun (feminine)
    From root dhṛ (to hold, support) + -ana + ā.
    Root: dhṛ (class 1)
  • abhyāsin – one who practices, diligent, assiduous
    adjective/noun (masculine)
    From abhi-√as (to practice) + -in suffix
    Prefix: abhi
    Root: as (class 4)
Note: Refers to one of the three types of persons.
युक्तिमान् (yuktimān) - wise, discerning, possessed of reason/logic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuktimat
yuktimat - possessing reason, logical, wise, discerning
From yukti (reason, logic) + -mat (possessive suffix)
Note: Agrees with 'puruṣaḥ'.
पुरुषः (puruṣaḥ) - person, individual
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa)
तथा (tathā) - likewise, similarly (thus, so, in that way, likewise)
(indeclinable)