योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-54, verse-17
तस्मात्स्वसत्तासंत्यागः सतः कर्तुं न युज्यते ।
यदा चिदास्ते तेनेयं नियतिर्न विनश्यति ॥ १७ ॥
यदा चिदास्ते तेनेयं नियतिर्न विनश्यति ॥ १७ ॥
tasmātsvasattāsaṃtyāgaḥ sataḥ kartuṃ na yujyate ,
yadā cidāste teneyaṃ niyatirna vinaśyati 17
yadā cidāste teneyaṃ niyatirna vinaśyati 17
17.
tasmāt sva-sattā-saṃtyāgaḥ sataḥ kartuṃ na yujyate
yadā cit āste tena iyam niyatiḥ na vinaśyati
yadā cit āste tena iyam niyatiḥ na vinaśyati
17.
tasmāt,
sataḥ sva-sattā-saṃtyāgaḥ kartuṃ na yujyate.
yadā cit āste,
tena iyam niyatiḥ na vinaśyati.
sataḥ sva-sattā-saṃtyāgaḥ kartuṃ na yujyate.
yadā cit āste,
tena iyam niyatiḥ na vinaśyati.
17.
Therefore, it is not appropriate for that which truly exists (sat) to abandon its own being (sva-sattā). Since consciousness (cit) persists, this natural law (niyati) does not perish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, thence, from that)
- स्व-सत्ता-संत्यागः (sva-sattā-saṁtyāgaḥ) - abandonment of its own being (sva-sattā) (abandonment of one's own being/existence)
- सतः (sataḥ) - for that which truly exists (sat) (of the existent, of the real, of the good)
- कर्तुं (kartuṁ) - to abandon (lit. 'to do the abandonment') (to do, to make, to perform)
- न (na) - not (not, no)
- युज्यते (yujyate) - is appropriate (is joined, is united, is fitting, is appropriate)
- यदा (yadā) - since (when, at what time, since)
- चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, intelligence, understanding)
- आस्ते (āste) - persists (sits, remains, exists, abides)
- तेन (tena) - therefore (by that, therefore, by him/it)
- इयम् (iyam) - this (this (feminine))
- नियतिः (niyatiḥ) - natural law (niyati) (destiny, fate, fixed order, natural law)
- न (na) - not (not, no)
- विनश्यति (vinaśyati) - does not perish (perishes, is destroyed, disappears)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, thence, from that)
(indeclinable)
स्व-सत्ता-संत्यागः (sva-sattā-saṁtyāgaḥ) - abandonment of its own being (sva-sattā) (abandonment of one's own being/existence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sva-sattā-saṃtyāga
sva-sattā-saṁtyāga - abandonment of one's own being/existence
Compound type : tatpurusha (sva+sattā+saṃtyāga)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - sattā – being, existence, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - saṃtyāga – abandonment, complete renunciation
noun (masculine)
action noun
Derived from root √tyaj (to abandon) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
सतः (sataḥ) - for that which truly exists (sat) (of the existent, of the real, of the good)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of sat
sat - existent, real, true, good
Present Active Participle
Present active participle of root √as (to be, exist).
Root: as (class 2)
Note: Used substantively as 'of the existent one'.
कर्तुं (kartuṁ) - to abandon (lit. 'to do the abandonment') (to do, to make, to perform)
(indeclinable)
infinitive
Formed by adding -tum to the root √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
युज्यते (yujyate) - is appropriate (is joined, is united, is fitting, is appropriate)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of yuj
Root: yuj (class 4)
यदा (yadā) - since (when, at what time, since)
(indeclinable)
चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, intelligence, understanding)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intelligence, understanding
Root: cit (class 1)
आस्ते (āste) - persists (sits, remains, exists, abides)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of ās
Root: ās (class 2)
तेन (tena) - therefore (by that, therefore, by him/it)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Used adverbially to mean 'therefore'.
इयम् (iyam) - this (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with 'niyatiḥ'.
नियतिः (niyatiḥ) - natural law (niyati) (destiny, fate, fixed order, natural law)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed order, natural law, constitution
action noun
Derived from root √yam (to restrain, control) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
विनश्यति (vinaśyati) - does not perish (perishes, is destroyed, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
Prefix: vi
Root: naś (class 4)