वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-63, verse-5
स धनुर्धन्विनां श्रेष्ठः प्रगृह्य सुसमाहितः ।
मुमोचाशीविषप्रख्याञ् शरान्देहविदारणान् ॥५॥
मुमोचाशीविषप्रख्याञ् शरान्देहविदारणान् ॥५॥
5. sa dhanurdhanvināṃ śreṣṭhaḥ pragṛhya susamāhitaḥ ,
mumocāśīviṣaprakhyāñ śarāndehavidāraṇān.
mumocāśīviṣaprakhyāñ śarāndehavidāraṇān.
5.
saḥ dhanuḥ dhanvinām śreṣṭhaḥ pragṛhya susamāhitaḥ
mumoca āśīviṣa-prakhyān śarān deha-vidāraṇān
mumoca āśīviṣa-prakhyān śarān deha-vidāraṇān
5.
He, the foremost among archers, having taken up his bow and being fully composed, released arrows resembling venomous snakes (āśīviṣa-prakhyān), which would tear bodies apart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Kumbha) (he, that (masculine))
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- धन्विनाम् (dhanvinām) - of archers, among archers
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - foremost, best, excellent
- प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized, having taken up
- सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - fully composed, well-concentrated, attentive
- मुमोच (mumoca) - released, discharged
- आशीविष-प्रख्यान् (āśīviṣa-prakhyān) - resembling venomous snakes
- शरान् (śarān) - arrows
- देह-विदारणान् (deha-vidāraṇān) - tearing bodies, body-rending
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Kumbha) (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
Note: Object of pragṛhya (having taken).
धन्विनाम् (dhanvinām) - of archers, among archers
(noun)
Genitive, masculine, plural of dhanvin
dhanvin - archer, bowman
Derived from dhanus (bow)
Note: Used with śreṣṭhaḥ to indicate 'foremost among'.
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - foremost, best, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, foremost
Superlative of praśasya (excellent)
Note: Refers to saḥ.
प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized, having taken up
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Gerund of root grah (to seize, take) with prefix pra
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - fully composed, well-concentrated, attentive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susamāhita
susamāhita - fully composed, well-concentrated, collected
Compound of su (well) and samāhita (composed, concentrated)
Compound type : pravṛddhyā (su+samāhita)
- su – good, well, excellent
indeclinable - samāhita – composed, collected, concentrated, fixed
participle (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root dhā (to place) with prefixes sam + ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to saḥ.
मुमोच (mumoca) - released, discharged
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of muc
Perfect
Perfect 3rd person singular, root muc
Root: muc (class 6)
आशीविष-प्रख्यान् (āśīviṣa-prakhyān) - resembling venomous snakes
(adjective)
Accusative, masculine, plural of āśīviṣa-prakhya
āśīviṣa-prakhya - resembling venomous snakes
Compound type : bahuvrīhi / upamāna-pūrva-pada (āśīviṣa+prakhya)
- āśīviṣa – venomous snake (lit. 'having poison in its fangs')
noun (masculine) - prakhya – resembling, like, similar to
adjective (masculine)
From pra-khyā (to appear, shine)
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
Note: Refers to śarān.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: Direct object of mumoca.
देह-विदारणान् (deha-vidāraṇān) - tearing bodies, body-rending
(adjective)
Accusative, masculine, plural of deha-vidāraṇa
deha-vidāraṇa - tearing bodies, body-rending
Compound type : tatpuruṣa (deha+vidāraṇa)
- deha – body, form
noun (masculine) - vidāraṇa – tearing, splitting, rending
noun (neuter)
action noun
from vi-dṝ (to tear)
Prefix: vi
Root: dṝ (class 6)
Note: Refers to śarān.