वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-63, verse-18
आपतन्तं च संप्रेक्ष्य कुम्भो वानरयूथपम् ।
भ्रुवोर्विव्याध बाणाभ्यामुल्काभ्यामिव कुञ्जरम् ॥१८॥
भ्रुवोर्विव्याध बाणाभ्यामुल्काभ्यामिव कुञ्जरम् ॥१८॥
18. āpatantaṃ ca saṃprekṣya kumbho vānarayūthapam ,
bhruvorvivyādha bāṇābhyāmulkābhyāmiva kuñjaram.
bhruvorvivyādha bāṇābhyāmulkābhyāmiva kuñjaram.
18.
āpatantam ca samprekṣya kumbhaḥ vānarayūthapam
bhruvoḥ vivyādha bāṇābhyām ulkābhyām iva kuñjaram
bhruvoḥ vivyādha bāṇābhyām ulkābhyām iva kuñjaram
18.
ca kumbhaḥ āpatantam vānarayūthapam samprekṣya
bhruvoḥ bāṇābhyām vivyādha ulkābhyām iva kuñjaram
bhruvoḥ bāṇābhyām vivyādha ulkābhyām iva kuñjaram
18.
And having observed the leader of the monkey troop approaching, Kumbha struck him between the eyebrows with two arrows, just as two meteors might strike an elephant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, falling upon
- च (ca) - and
- सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having observed
- कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (son of Kumbhakarna) (Kumbha)
- वानरयूथपम् (vānarayūthapam) - Angada, the leader of the monkey troop (the leader of the monkey troop)
- भ्रुवोः (bhruvoḥ) - of the eyebrows, in the eyebrows, between the eyebrows
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
- बाणाभ्याम् (bāṇābhyām) - with two arrows
- उल्काभ्याम् (ulkābhyām) - with two meteors, with two torches
- इव (iva) - like, as if, similar to
- कुञ्जरम् (kuñjaram) - an elephant
Words meanings and morphology
आपतन्तम् (āpatantam) - approaching, falling upon
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, falling down, descending
Present Active Participle
Derived from root 'pat' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
सम्प्रेक्ष्य (samprekṣya) - having seen, having observed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'īkṣ' with prefixes 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: īkṣ (class 1)
कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (son of Kumbhakarna) (Kumbha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbha
kumbha - Kumbha (proper name), a jar, a pot
वानरयूथपम् (vānarayūthapam) - Angada, the leader of the monkey troop (the leader of the monkey troop)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānarayūthapa
vānarayūthapa - leader of a monkey troop
Compound type : tatpuruṣa (vānara+yūthapa)
- vānara – monkey
noun (masculine) - yūthapa – leader of a herd or troop
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
भ्रुवोः (bhruvoḥ) - of the eyebrows, in the eyebrows, between the eyebrows
(noun)
Locative, feminine, dual of bhru
bhru - eyebrow
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vyadh
Perfect tense (liṭ), 3rd person singular
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
बाणाभ्याम् (bāṇābhyām) - with two arrows
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bāṇa
bāṇa - arrow
उल्काभ्याम् (ulkābhyām) - with two meteors, with two torches
(noun)
Instrumental, feminine, dual of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, torch, flame
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
कुञ्जरम् (kuñjaram) - an elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kuñjara
kuñjara - elephant