Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,63

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-63, verse-2

आहूय सो ऽङ्गदं कोपात्ताडयामास वेगितः ।
गदया कम्पनः पूर्वं स चचाल भृशाहतः ॥२॥
2. āhūya so'ṅgadaṃ kopāttāḍayāmāsa vegitaḥ ,
gadayā kampanaḥ pūrvaṃ sa cacāla bhṛśāhataḥ.
2. āhūya saḥ aṅgadam kopāt tāḍayāmāsa vegitaḥ
gadayā kampanaḥ pūrvam saḥ cacāla bhṛśāhataḥ
2. saḥ vegitaḥ kopāt aṅgadam āhūya pūrvam kampanaḥ
gadayā tāḍayāmāsa saḥ bhṛśāhataḥ cacāla
2. Kampana, agitated and enraged, first called out to Angada and then struck him with his mace. Severely wounded, Angada staggered.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आहूय (āhūya) - having called, having summoned
  • सः (saḥ) - he (Kampana) (he, that)
  • अङ्गदम् (aṅgadam) - Angada
  • कोपात् (kopāt) - from anger, out of rage
  • ताडयामास (tāḍayāmāsa) - he struck, he beat
  • वेगितः (vegitaḥ) - agitated, swift, impetuous
  • गदया (gadayā) - with a mace
  • कम्पनः (kampanaḥ) - Kampana
  • पूर्वम् (pūrvam) - first, before, formerly
  • सः (saḥ) - he (Angada) (he, that)
  • चचाल (cacāla) - he moved, he staggered, he tottered
  • भृशाहतः (bhṛśāhataḥ) - severely struck, badly wounded

Words meanings and morphology

आहूय (āhūya) - having called, having summoned
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root hvā (class 1) with prefix ā
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
सः (saḥ) - he (Kampana) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Kampana in the first part of the sentence.
अङ्गदम् (aṅgadam) - Angada
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Angada (name of a monkey prince)
कोपात् (kopāt) - from anger, out of rage
(noun)
Ablative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, rage, wrath
ताडयामास (tāḍayāmāsa) - he struck, he beat
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of tāḍayāmās
Periphrastic Perfect, 3rd person singular
Formed with the causative stem tāḍaya and the perfect auxiliary āmāsa
Root: taḍ (class 10)
वेगितः (vegitaḥ) - agitated, swift, impetuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vegita
vegita - agitated, swift, impetuous, moved
Past Passive Participle
From root vij (to tremble, to move quickly)
Root: vij (class 6)
Note: Agrees with 'kampanaḥ'
गदया (gadayā) - with a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
कम्पनः (kampanaḥ) - Kampana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kampana
kampana - Kampana (name of a rākṣasa)
पूर्वम् (pūrvam) - first, before, formerly
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (Angada) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Angada in the second part of the sentence.
चचाल (cacāla) - he moved, he staggered, he tottered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of cacāl
Perfect, 3rd person singular
From root cal (class 1)
Root: cal (class 1)
भृशाहतः (bhṛśāhataḥ) - severely struck, badly wounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhṛśāhata
bhṛśāhata - severely struck, badly wounded
Compound type : tatpuruṣa (bhṛśa+āhata)
  • bhṛśa – much, strong, severe
    adverb
  • āhata – struck, beaten, wounded
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (to strike, to kill) with ā prefix
    Prefix: ā
    Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'saḥ' (Angada)