वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-2, verse-52
अचिन्त्यामद्भुताकारां दृष्ट्वा लङ्कां महाकपिः ।
आसीद्विषण्णो हृष्टश्च वैदेह्या दर्शनोत्सुकः ॥५२॥
आसीद्विषण्णो हृष्टश्च वैदेह्या दर्शनोत्सुकः ॥५२॥
52. acintyāmadbhutākārāṃ dṛṣṭvā laṅkāṃ mahākapiḥ ,
āsīdviṣaṇṇo hṛṣṭaśca vaidehyā darśanotsukaḥ.
āsīdviṣaṇṇo hṛṣṭaśca vaidehyā darśanotsukaḥ.
52.
acintyām adbhutākārām dṛṣṭvā laṅkām mahākapiḥ
āsīt viṣaṇṇaḥ hṛṣṭaḥ ca vaidehyā darśanotsukaḥ
āsīt viṣaṇṇaḥ hṛṣṭaḥ ca vaidehyā darśanotsukaḥ
52.
mahākapiḥ acintyām adbhutākārām laṅkām dṛṣṭvā
vaidehyā darśanotsukaḥ viṣaṇṇaḥ ca hṛṣṭaḥ āsīt
vaidehyā darśanotsukaḥ viṣaṇṇaḥ ca hṛṣṭaḥ āsīt
52.
Having seen Lanka, which was inconceivable and of wondrous form, the great monkey (mahākapi) was dejected and joyful, eager for the sight of Vaidehi (Sītā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अचिन्त्याम् (acintyām) - inconceivable, unimaginable
- अद्भुताकाराम् (adbhutākārām) - of wondrous form
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- लङ्काम् (laṅkām) - Lanka
- महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman (great monkey)
- आसीत् (āsīt) - he was
- विषण्णः (viṣaṇṇaḥ) - dejected, sad, dispirited
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted
- च (ca) - and
- वैदेह्या (vaidehyā) - of Sītā, daughter of Videha (of Vaidehi)
- दर्शनोत्सुकः (darśanotsukaḥ) - eager for the sight of Vaidehi (Sītā) (eager for sight)
Words meanings and morphology
अचिन्त्याम् (acintyām) - inconceivable, unimaginable
(adjective)
Accusative, feminine, singular of acintya
acintya - inconceivable, unthinkable, beyond thought
gerundive
negative of cintya (from root cint + ya)
Prefix: a
Root: cint (class 10)
Note: Agrees with 'laṅkām'.
अद्भुताकाराम् (adbhutākārām) - of wondrous form
(adjective)
Accusative, feminine, singular of adbhutākārā
adbhutākārā - having a wonderful form, wondrous in appearance
Compound type : bahuvrihi (adbhuta+ākāra)
- adbhuta – wonderful, amazing, marvellous
adjective (neuter) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'laṅkām'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive/gerund
formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
लङ्काम् (laṅkām) - Lanka
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of laṅkā
laṅkā - Lanka (the capital city of Ravana)
महाकपिः (mahākapiḥ) - Hanuman (great monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākapi
mahākapi - great monkey
Compound type : karmadharaya (mahat+kapi)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - kapi – monkey
noun (masculine)
आसीत् (āsīt) - he was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
imperfect active
3rd person singular imperfect of 'as'
Root: as (class 2)
विषण्णः (viṣaṇṇaḥ) - dejected, sad, dispirited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viṣaṇṇa
viṣaṇṇa - dejected, sad, dispirited
past passive participle
from root sad (to sink) with prefix vi
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
Note: Agrees with 'mahākapiḥ'.
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - joyful, delighted, excited
past passive participle
from root hṛṣ (to be excited, rejoice)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Agrees with 'mahākapiḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
वैदेह्या (vaidehyā) - of Sītā, daughter of Videha (of Vaidehi)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Vaidehi (Sītā), princess of Videha
दर्शनोत्सुकः (darśanotsukaḥ) - eager for the sight of Vaidehi (Sītā) (eager for sight)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanotsuka
darśanotsuka - eager for seeing, desirous of seeing
Compound type : tatpurusha (darśana+utsuka)
- darśana – seeing, sight, vision
noun (neuter)
action noun
from root dṛś with suffix -ana
Root: dṛś (class 1) - utsuka – eager, desirous, longing
adjective (masculine)
Prefix: ud
Note: Agrees with 'mahākapiḥ'.