वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-2, verse-21
दंष्ट्रिभिर्बहुभिः शूरैः शूलपट्टिशपाणिभिः ।
रक्षितां राक्षसैर्घोरैर्गुहामाशीविषैरपि ॥२१॥
रक्षितां राक्षसैर्घोरैर्गुहामाशीविषैरपि ॥२१॥
21. daṃṣṭribhirbahubhiḥ śūraiḥ śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ ,
rakṣitāṃ rākṣasairghorairguhāmāśīviṣairapi.
rakṣitāṃ rākṣasairghorairguhāmāśīviṣairapi.
21.
daṃṣṭribhiḥ bahubhiḥ śūraiḥ śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ
rakṣitām rākṣasaiḥ ghoraiḥ guhām āśīviṣaiḥ api
rakṣitām rākṣasaiḥ ghoraiḥ guhām āśīviṣaiḥ api
21.
guhām rakṣitām bahubhiḥ śūraiḥ daṃṣṭribhiḥ ghoraiḥ
śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ rākṣasaiḥ api āśīviṣaiḥ
śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ rākṣasaiḥ api āśīviṣaiḥ
21.
The cave, protected by many valiant, dreadful rākṣasas with fangs, who held spears and pikes in their hands, and also by venomous serpents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दंष्ट्रिभिः (daṁṣṭribhiḥ) - by those rākṣasas having fangs (by those having fangs)
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (rākṣasas) (by many)
- शूरैः (śūraiḥ) - by valiant (rākṣasas) (by valiant ones, by heroes)
- शूलपट्टिशपाणिभिः (śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ) - by those rākṣasas holding spears and pikes (by those having spears and pikes in their hands)
- रक्षिताम् (rakṣitām) - the (cave) which is protected (protected (feminine accusative singular))
- राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by rākṣasas
- घोरैः (ghoraiḥ) - by dreadful (rākṣasas) (by dreadful ones, by terrible ones)
- गुहाम् (guhām) - the cave (accusative singular)
- आशीविषैः (āśīviṣaiḥ) - by venomous serpents
- अपि (api) - also (also, even, too)
Words meanings and morphology
दंष्ट्रिभिः (daṁṣṭribhiḥ) - by those rākṣasas having fangs (by those having fangs)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of daṃṣṭrin
daṁṣṭrin - one having fangs, a fanged animal
derived from daṃṣṭrā (fang) + -in (possessive suffix)
Note: Qualifies 'rākṣasaiḥ'.
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many (rākṣasas) (by many)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
Note: Qualifies 'rākṣasaiḥ'.
शूरैः (śūraiḥ) - by valiant (rākṣasas) (by valiant ones, by heroes)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śūra
śūra - brave, valiant, heroic; a hero, warrior
Note: Qualifies 'rākṣasaiḥ'.
शूलपट्टिशपाणिभिः (śūlapaṭṭiśapāṇibhiḥ) - by those rākṣasas holding spears and pikes (by those having spears and pikes in their hands)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śūlapaṭṭiśapāṇi
śūlapaṭṭiśapāṇi - having spears and pikes in hand
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrihi (śūla+paṭṭiśa+pāṇi)
- śūla – spear, pike, lance
noun (neuter) - paṭṭiśa – pike, javelin, sharp-edged weapon
noun (masculine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
Note: Qualifies 'rākṣasaiḥ'.
रक्षिताम् (rakṣitām) - the (cave) which is protected (protected (feminine accusative singular))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rakṣita
rakṣita - protected, guarded, preserved
Past Passive Participle
From root √rakṣ (to protect)
Root: rakṣ (class 1)
Note: Qualifies 'guhām'.
राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a rākṣasa, a demon
Note: Agent of 'rakṣitām'.
घोरैः (ghoraiḥ) - by dreadful (rākṣasas) (by dreadful ones, by terrible ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Qualifies 'rākṣasaiḥ'.
गुहाम् (guhām) - the cave (accusative singular)
(noun)
Accusative, feminine, singular of guhā
guhā - cave, grotto
Root: guh (class 1)
Note: Object of protection, qualified by 'rakṣitām'.
आशीविषैः (āśīviṣaiḥ) - by venomous serpents
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āśīviṣa
āśīviṣa - venomous serpent, a snake whose venom is in its fangs
Note: Additional agent of protection, connected by 'api'.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Connects 'āśīviṣaiḥ' as another protector.