वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-29, verse-8
पुष्पितांश्चासनान्दृष्ट्वा काञ्चनानिव निर्मलान् ।
कथं स रमते बाला पश्यन्ती मामपश्यती ॥८॥
कथं स रमते बाला पश्यन्ती मामपश्यती ॥८॥
8. puṣpitāṃścāsanāndṛṣṭvā kāñcanāniva nirmalān ,
kathaṃ sa ramate bālā paśyantī māmapaśyatī.
kathaṃ sa ramate bālā paśyantī māmapaśyatī.
8.
puṣpitān ca āsanān dṛṣṭvā kāñcanān iva nirmalān
katham sā ramate bālā paśyantī mām apaśyatī
katham sā ramate bālā paśyantī mām apaśyatī
8.
ca puṣpitān nirmalān kāñcanān iva āsanān dṛṣṭvā
paśyantī mām apaśyatī sā bālā katham ramate
paśyantī mām apaśyatī sā bālā katham ramate
8.
And having seen the blooming āśana trees, as pure as gold, how can that young woman delight, she who sees (all this beauty) yet does not see me?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पितान् (puṣpitān) - blooming, flowered, in blossom
- च (ca) - and, also
- आसनान् (āsanān) - āśana trees, pīyāla trees
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- काञ्चनान् (kāñcanān) - golden, made of gold
- इव (iva) - like, as, as if
- निर्मलान् (nirmalān) - pure, spotless, clean
- कथम् (katham) - how? in what manner?
- सा (sā) - she (feminine)
- रमते (ramate) - she delights, she enjoys
- बाला (bālā) - young woman, girl
- पश्यन्ती (paśyantī) - seeing (all this beauty) (seeing, looking)
- माम् (mām) - me (accusative)
- अपश्यती (apaśyatī) - not seeing me (not seeing, unseeing)
Words meanings and morphology
पुष्पितान् (puṣpitān) - blooming, flowered, in blossom
(adjective)
Accusative, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - blooming, flowered, having flowers
Past Passive Participle
From root √puṣ (to nourish, to bloom) + kta suffix, masculine accusative plural
Root: puṣ (class 4)
Note: Qualifies 'āsanān'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आसनान् (āsanān) - āśana trees, pīyāla trees
(noun)
Accusative, masculine, plural of āśana
āśana - āśana tree (Pterocarpus marsupium)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root √dṛś (to see) + ktvā suffix
Root: dṛś (class 1)
काञ्चनान् (kāñcanān) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kāñcana
kāñcana - golden, made of gold
From 'kañcana' (gold) + aṇ suffix, masculine accusative plural
Note: Qualifies 'āsanān'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison
Note: Used for comparison.
निर्मलान् (nirmalān) - pure, spotless, clean
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nirmala
nirmala - pure, spotless, clean
From nir- (without) + mala (dirt), masculine accusative plural
Note: Qualifies 'āsanān'.
कथम् (katham) - how? in what manner?
(indeclinable)
Interrogative adverb
Note: Interrogative particle.
सा (sā) - she (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it (demonstrative/personal pronoun)
Feminine nominative singular. In Devanagari, 'sā' can appear as 'sa' before a voiced consonant (e.g., 'r').
रमते (ramate) - she delights, she enjoys
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ram
Present Indicative
3rd person singular, present tense, middle voice, from root √ram
Root: ram (class 1)
बाला (bālā) - young woman, girl
(noun)
Nominative, feminine, singular of bālā
bālā - young woman, girl
Feminine form of 'bāla' (young, child), nominative singular
Note: Subject of the question.
पश्यन्ती (paśyantī) - seeing (all this beauty) (seeing, looking)
(participle)
Nominative, feminine, singular of paśyat
paśyat - seeing, looking, observing (present active participle)
Present Active Participle
Feminine nominative singular of 'paśyat', from root √dṛś (to see) + śatṛ suffix
Root: dṛś (class 1)
माम् (mām) - me (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
Accusative singular of 'aham'
अपश्यती (apaśyatī) - not seeing me (not seeing, unseeing)
(participle)
Nominative, feminine, singular of apaśyat
apaśyat - not seeing, unseeing (present active participle)
Present Active Participle (negative)
Feminine nominative singular of 'apaśyat', from a- (negation) + root √dṛś (to see) + śatṛ suffix
Root: dṛś (class 1)