वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-29, verse-44
यदर्थमयमारम्भः कृतः परपुरंजय ।
समयं नाभिजानाति कृतार्थः प्लवगेश्वरः ॥४४॥
समयं नाभिजानाति कृतार्थः प्लवगेश्वरः ॥४४॥
44. yadarthamayamārambhaḥ kṛtaḥ parapuraṃjaya ,
samayaṃ nābhijānāti kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ.
samayaṃ nābhijānāti kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ.
44.
yadartham ayam ārambhaḥ kṛtaḥ parapurañjaya
samayam na abhijānāti kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ
samayam na abhijānāti kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ
44.
parapurañjaya,
kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ yadartham ayam ārambhaḥ kṛtaḥ samayam na abhijānāti
kṛtārthaḥ plavageśvaraḥ yadartham ayam ārambhaḥ kṛtaḥ samayam na abhijānāti
44.
O conqueror of enemy cities, the lord of monkeys (Sugrīva), having achieved his objective, does not remember the agreement for which this endeavor was undertaken.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for what reason
- अयम् (ayam) - this (masculine)
- आरम्भः (ārambhaḥ) - beginning, undertaking, effort
- कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
- परपुरञ्जय (parapurañjaya) - O Rāma, conqueror of enemy cities! (O conqueror of enemy cities!)
- समयम् (samayam) - agreement, appointed time, oath
- न (na) - not, no
- अभिजानाति (abhijānāti) - he remembers (the agreement) (he knows, he recognizes, he understands)
- कृतार्थः (kṛtārthaḥ) - the lord of monkeys, having achieved his purpose (having achieved his purpose, successful)
- प्लवगेश्वरः (plavageśvaraḥ) - Sugrīva, the lord of monkeys (the lord of monkeys)
Words meanings and morphology
यदर्थम् (yadartham) - for which purpose, for what reason
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (yad+artha)
- yad – which, what
pronoun (neuter) - artha – purpose, meaning, object
noun (masculine)
अयम् (ayam) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he
आरम्भः (ārambhaḥ) - beginning, undertaking, effort
(noun)
Nominative, masculine, singular of ārambha
ārambha - beginning, commencement, undertaking, effort, enterprise
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, performed
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
परपुरञ्जय (parapurañjaya) - O Rāma, conqueror of enemy cities! (O conqueror of enemy cities!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of parapurañjaya
parapurañjaya - conqueror of enemy cities
Compound type : tatpurusha (para+pura+jaya)
- para – other, enemy
adjective (masculine) - pura – city, town, fortress
noun (neuter) - jaya – victory, conquest; conqueror
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
समयम् (samayam) - agreement, appointed time, oath
(noun)
Accusative, masculine, singular of samaya
samaya - appointed time, agreement, covenant, promise, oath, convention
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभिजानाति (abhijānāti) - he remembers (the agreement) (he knows, he recognizes, he understands)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of abhijñā
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
कृतार्थः (kṛtārthaḥ) - the lord of monkeys, having achieved his purpose (having achieved his purpose, successful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtārtha
kṛtārtha - having accomplished one's object, successful, content
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+artha)
- kṛta – done, made, accomplished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - artha – purpose, object, meaning, wealth
noun (masculine)
प्लवगेश्वरः (plavageśvaraḥ) - Sugrīva, the lord of monkeys (the lord of monkeys)
(noun)
Nominative, masculine, singular of plavageśvara
plavageśvara - lord of monkeys
Compound type : tatpurusha (plavaga+īśvara)
- plavaga – monkey (lit. 'going by leaps')
noun (masculine) - īśvara – lord, master, powerful
noun (masculine)