वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-29, verse-25
जलगर्भा महावेगाः कुटजार्जुनगन्धिनः ।
चरित्वा विरताः सौम्य वृष्टिवाताः समुद्यताः ॥२५॥
चरित्वा विरताः सौम्य वृष्टिवाताः समुद्यताः ॥२५॥
25. jalagarbhā mahāvegāḥ kuṭajārjunagandhinaḥ ,
caritvā viratāḥ saumya vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ.
caritvā viratāḥ saumya vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ.
25.
jalagarbhāḥ mahāvegāḥ kuṭajārjunagandhinaḥ
caritvā viratāḥ saumya vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ
caritvā viratāḥ saumya vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ
25.
saumya jalagarbhāḥ mahāvegāḥ kuṭajārjunagandhinaḥ
vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ caritvā viratāḥ
vṛṣṭivātāḥ samudyatāḥ caritvā viratāḥ
25.
O gentle one, the rain-bearing winds, which were filled with water, extremely swift, and fragrant with the kutaja and arjuna trees, having arisen vigorously and blown, have now subsided.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जलगर्भाः (jalagarbhāḥ) - filled with water (describing the rain-winds) (filled with water, water-pregnant)
- महावेगाः (mahāvegāḥ) - very swift (describing the rain-winds) (of great speed, very swift)
- कुटजार्जुनगन्धिनः (kuṭajārjunagandhinaḥ) - fragrant with the kutaja and arjuna trees (describing the rain-winds) (fragrant with kutaja and arjuna (trees))
- चरित्वा (caritvā) - having blown (referring to the winds) (having moved, having walked, having blown)
- विरताः (viratāḥ) - have subsided/ceased (describing the winds) (ceased, stopped, abstained)
- सौम्य (saumya) - O gentle one (referring to Lakṣmaṇa, implied by context in Rāmāyaṇa) (O gentle one, O tranquil one, O auspicious one)
- वृष्टिवाताः (vṛṣṭivātāḥ) - the winds that bring rain (rain-winds, winds bringing rain)
- समुद्यताः (samudyatāḥ) - having arisen vigorously (describing the winds) (arisen, prepared, vigorous)
Words meanings and morphology
जलगर्भाः (jalagarbhāḥ) - filled with water (describing the rain-winds) (filled with water, water-pregnant)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jalagarbha
jalagarbha - filled with water, water-pregnant (as a cloud)
Compound type : tatpuruṣa (jala+garbha)
- jala – water
noun (neuter) - garbha – womb, interior, embryo, core
noun (masculine)
महावेगाः (mahāvegāḥ) - very swift (describing the rain-winds) (of great speed, very swift)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāvega
mahāvega - great speed, very swift, impetuous
Compound type : karmadhāraya (mahā+vega)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vega – speed, velocity, impulse, force
noun (masculine)
कुटजार्जुनगन्धिनः (kuṭajārjunagandhinaḥ) - fragrant with the kutaja and arjuna trees (describing the rain-winds) (fragrant with kutaja and arjuna (trees))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kuṭajārjunagandhin
kuṭajārjunagandhin - fragrant with the smell of kutaja and arjuna trees
possesses the gandha of kutaja and arjuna
Compound type : bahuvrīhi (kuṭajārjuna+gandhin)
- kuṭajārjuna – kutaja and arjuna (trees)
noun (masculine) - gandhin – fragrant, smelling of
adjective
suffix -in indicating possession
चरित्वा (caritvā) - having blown (referring to the winds) (having moved, having walked, having blown)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root "car" with suffix "ktvā"
Root: car (class 1)
विरताः (viratāḥ) - have subsided/ceased (describing the winds) (ceased, stopped, abstained)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of virata
virata - ceased, stopped, abstained from, desisted, inactive
Past Passive Participle
Derived from root "ram" with prefix "vi"
Prefix: vi
Root: ram (class 1)
Note: functions as an adjective here, implying 'they have ceased'
सौम्य (saumya) - O gentle one (referring to Lakṣmaṇa, implied by context in Rāmāyaṇa) (O gentle one, O tranquil one, O auspicious one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, tranquil, auspicious, mild, relating to the moon
derived from soma (moon, gentleness)
वृष्टिवाताः (vṛṣṭivātāḥ) - the winds that bring rain (rain-winds, winds bringing rain)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛṣṭivāta
vṛṣṭivāta - rain-wind, wind bringing rain
Compound type : tatpuruṣa (vṛṣṭi+vāta)
- vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
Root: vṛṣ (class 1) - vāta – wind, air
noun (masculine)
Root: vā (class 2)
समुद्यताः (samudyatāḥ) - having arisen vigorously (describing the winds) (arisen, prepared, vigorous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samudyata
samudyata - arisen, risen, prepared, strenuous, vigorous
Past Passive Participle
Derived from verb root "yam" with prefixes "sam" and "ud"
Prefixes: sam+ud
Root: yam (class 1)
Note: functions as an adjective here