Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,29

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-29, verse-52

स पूर्वजं तीव्रविवृद्धकोपं लालप्यमानं प्रसमीक्ष्य दीनम् ।
चकार तीव्रां मतिमुग्रतेजा हरीश्वरमानववंशनाथः ॥५२॥
52. sa pūrvajaṃ tīvravivṛddhakopaṃ lālapyamānaṃ prasamīkṣya dīnam ,
cakāra tīvrāṃ matimugratejā harīśvaramānavavaṃśanāthaḥ.
52. sa pūrvajam tīvra-vivṛddha-kopam
lālapyamānam prasamīkṣya dīnam
| cakāra tīvrām matim ugra-tejāḥ
hari-īśvara-mānava-vaṃśa-nāthaḥ
52. saḥ ugra-tejāḥ hari-īśvara-mānava-vaṃśa-nāthaḥ,
tīvra-vivṛddha-kopam dīnam lālapyamānam pūrvajam prasāmīkṣya,
tīvrām matim cakāra
52. That one, the fiercely radiant (ugratejāḥ) lord of the monkey-human lineage (harīśvaramānavavaṃśanāthaḥ), having carefully observed (prasamīkṣya) his elder brother (pūrvajam), who was lamenting (lālapyamānam) piteously (dīnam) with intensely growing anger (tīvravivṛddhakopam), made a strong resolve (tīvrāṃ matim cakāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he (referring to Sugriva) (that, he)
  • पूर्वजम् (pūrvajam) - his elder brother (Vali) (elder brother, ancestor, one born before)
  • तीव्र-विवृद्ध-कोपम् (tīvra-vivṛddha-kopam) - whose anger was fiercely aroused/intensified (with intensely growing anger)
  • लालप्यमानम् (lālapyamānam) - lamenting, crying out (lamenting, repeatedly wailing)
  • प्रसमीक्ष्य (prasamīkṣya) - having carefully observed (having seen well, having observed carefully)
  • दीनम् (dīnam) - piteously, in distress (pitiful, distressed, wretched, sorrowful)
  • चकार (cakāra) - he made, he formed (he made, he did, he performed)
  • तीव्राम् (tīvrām) - strong, firm (strong, fierce, intense)
  • मतिम् (matim) - a resolve, a decision (mind, thought, intention, resolve, decision)
  • उग्र-तेजाः (ugra-tejāḥ) - whose energy/brilliance was fierce (fiercely radiant, of fierce energy)
  • हरि-ईश्वर-मानव-वंश-नाथः (hari-īśvara-mānava-vaṁśa-nāthaḥ) - lord of the lineage of monkeys, rulers, and humans (lord of the monkey, god and human lineage)

Words meanings and morphology

(sa) - he (referring to Sugriva) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
पूर्वजम् (pūrvajam) - his elder brother (Vali) (elder brother, ancestor, one born before)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pūrvaja
pūrvaja - elder brother, ancestor, born before, former, primeval
Compound 'pūrva' (before) + 'ja' (born).
Compound type : tatpurusha (pūrva+ja)
  • pūrva – former, prior, earlier, eastern, ancient
    adjective (masculine)
  • ja – born, produced, caused by, arising from
    adjective (masculine)
    Agent noun from root
    From root 'jan' (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Refers to Vali, the elder brother of Sugriva.
तीव्र-विवृद्ध-कोपम् (tīvra-vivṛddha-kopam) - whose anger was fiercely aroused/intensified (with intensely growing anger)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tīvravivṛddhakopa
tīvravivṛddhakopa - having fiercely increased anger, whose anger was intensely grown
Bahuvrīhi compound: 'tīvra' (fierce) + 'vivṛddha' (grown) + 'kopa' (anger).
Compound type : bahuvrīhi (tīvra+vivṛddha+kopa)
  • tīvra – fierce, intense, strong, sharp, hot
    adjective (masculine)
  • vivṛddha – increased, grown, augmented, developed, extensive
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'vṛdh' (to grow) with prefix 'vi'.
    Prefix: vi
    Root: vṛdh (class 1)
  • kopa – anger, wrath, fury, passion, resentment
    noun (masculine)
    From root 'kup' (to be angry).
    Root: kup (class 4)
लालप्यमानम् (lālapyamānam) - lamenting, crying out (lamenting, repeatedly wailing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of lālapyamāna
lālapyamāna - repeatedly lamenting, wailing, crying aloud, complaining
Present Participle (Intensive/Frequentative, Atmanepada)
Intensive (Yaṅ) formation of 'lap' (to speak, lament).
Root: lap (class 1)
प्रसमीक्ष्य (prasamīkṣya) - having carefully observed (having seen well, having observed carefully)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Formed from 'īkṣ' (to see) with prefixes 'pra' + 'sam'.
Prefixes: pra+sam
Root: īkṣ (class 1)
दीनम् (dīnam) - piteously, in distress (pitiful, distressed, wretched, sorrowful)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīna
dīna - distressed, sorrowful, wretched, sad, poor, humble
Past Passive Participle
From root 'dī' (to perish, pine).
Root: dī (class 4)
चकार (cakāra) - he made, he formed (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense, Active Voice, Third Person Singular
Reduplicated Perfect (Liṭ) form.
Root: kṛ (class 8)
तीव्राम् (tīvrām) - strong, firm (strong, fierce, intense)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tīvra
tīvra - strong, fierce, intense, sharp, hot
मतिम् (matim) - a resolve, a decision (mind, thought, intention, resolve, decision)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, intellect, opinion, resolve, intention, understanding
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
उग्र-तेजाः (ugra-tejāḥ) - whose energy/brilliance was fierce (fiercely radiant, of fierce energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugratejas
ugratejas - of fierce energy, terrible in power, vehemently splendid, intensely brilliant
Bahuvrīhi compound: 'ugra' (fierce) + 'tejas' (radiance, energy).
Compound type : bahuvrīhi (ugra+tejas)
  • ugra – fierce, terrible, violent, potent, cruel
    adjective (masculine)
  • tejas – radiance, brilliance, energy, vigor, spiritual power, sharp edge
    noun (neuter)
हरि-ईश्वर-मानव-वंश-नाथः (hari-īśvara-mānava-vaṁśa-nāthaḥ) - lord of the lineage of monkeys, rulers, and humans (lord of the monkey, god and human lineage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of harīśvaramānavavaṃśanātha
harīśvaramānavavaṁśanātha - lord of the lineage of monkeys, gods, and humans; lord of the monkey-human lineage
Tatpurusha compound: 'hari' (monkey/god) + 'īśvara' (lord) + 'mānava' (human) + 'vaṃśa' (lineage) + 'nātha' (master/lord).
Compound type : tatpurusha (hari+īśvara+mānava+vaṃśa+nātha)
  • hari – monkey, tawny, Vishnu, Indra, lion, horse
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god, Shiva
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
  • mānava – human, man, descendant of Manu, mankind
    noun (masculine)
    Derived from 'manu' (man, progenitor of mankind).
  • vaṃśa – lineage, family, race, bamboo, backbone
    noun (masculine)
  • nātha – lord, master, protector, husband, refuge
    noun (masculine)
    Root: nāth (class 1)