महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-57, verse-50
तेन शब्देन घोरेण मृगाणामथ पक्षिणाम् ।
जज्ञे घोरतमः शब्दो बहूनां सर्वतोदिशम् ॥५०॥
जज्ञे घोरतमः शब्दो बहूनां सर्वतोदिशम् ॥५०॥
50. tena śabdena ghoreṇa mṛgāṇāmatha pakṣiṇām ,
jajñe ghoratamaḥ śabdo bahūnāṁ sarvatodiśam.
jajñe ghoratamaḥ śabdo bahūnāṁ sarvatodiśam.
50.
tena śabdena ghoreṇa mṛgāṇām atha pakṣiṇām
jajñe ghoratamaḥ śabdaḥ bahūnām sarvatodiśam
jajñe ghoratamaḥ śabdaḥ bahūnām sarvatodiśam
50.
tena ghoreṇa śabdena atha mṛgāṇām pakṣiṇām
bahūnām ghoratamaḥ śabdaḥ sarvatodiśam jajñe
bahūnām ghoratamaḥ śabdaḥ sarvatodiśam jajñe
50.
From that dreadful noise, an even more terrifying sound arose from numerous deer and birds in all directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that, with that
- शब्देन (śabdena) - by sound, with noise
- घोरेण (ghoreṇa) - by dreadful, by terrible
- मृगाणाम् (mṛgāṇām) - of deer, of animals
- अथ (atha) - and, then, moreover
- पक्षिणाम् (pakṣiṇām) - of birds
- जज्ञे (jajñe) - was born, arose, came into being
- घोरतमः (ghoratamaḥ) - most dreadful, most terrible, exceedingly awful
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
- बहूनाम् (bahūnām) - of many, of numerous
- सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions, to all sides
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
शब्देन (śabdena) - by sound, with noise
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
घोरेण (ghoreṇa) - by dreadful, by terrible
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, awful, formidable
मृगाणाम् (mṛgāṇām) - of deer, of animals
(noun)
Genitive, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game
अथ (atha) - and, then, moreover
(indeclinable)
पक्षिणाम् (pakṣiṇām) - of birds
(noun)
Genitive, masculine, plural of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
जज्ञे (jajñe) - was born, arose, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of jan
Root: jan (class 4)
घोरतमः (ghoratamaḥ) - most dreadful, most terrible, exceedingly awful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghoratama
ghoratama - most dreadful, most terrible (superlative degree of ghora)
Superlative suffix -tama added to ghora
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
बहूनाम् (bahūnām) - of many, of numerous
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions, to all sides
(indeclinable)
Adverbial compound formed from 'sarvataḥ' (from all sides) and 'diś' (direction)
Compound type : avyayībhāva (sarvataḥ+diś)
- sarvataḥ – from all sides, on all sides, completely
indeclinable - diś – direction, quarter, region
noun (feminine)