महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-57, verse-23
अन्योन्यं तौ जिघांसन्तौ प्रवीरौ पुरुषर्षभौ ।
युयुधाते गरुत्मन्तौ यथा नागामिषैषिणौ ॥२३॥
युयुधाते गरुत्मन्तौ यथा नागामिषैषिणौ ॥२३॥
23. anyonyaṁ tau jighāṁsantau pravīrau puruṣarṣabhau ,
yuyudhāte garutmantau yathā nāgāmiṣaiṣiṇau.
yuyudhāte garutmantau yathā nāgāmiṣaiṣiṇau.
23.
anyonyam tau jighāṃsantau pravīrau puruṣaṛṣabhau
yuyudhāte garutmantau yathā nāgāmiṣaiṣiṇau
yuyudhāte garutmantau yathā nāgāmiṣaiṣiṇau
23.
anyonyam jighāṃsantau tau pravīrau puruṣaṛṣabhau
nāgāmiṣaiṣiṇau garutmantau yathā yuyudhāte
nāgāmiṣaiṣiṇau garutmantau yathā yuyudhāte
23.
Wishing to kill each other, those two great heroes, who were like bulls among men (puruṣa), fought just like two winged Garuḍas desiring the flesh of serpents.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
- तौ (tau) - those two (Bhimasena and Duryodhana) (those two)
- जिघांसन्तौ (jighāṁsantau) - wishing to kill (each other) (wishing to kill, desiring to strike)
- प्रवीरौ (pravīrau) - two great heroes (two great heroes, two brave ones)
- पुरुषऋषभौ (puruṣaṛṣabhau) - two foremost among men (puruṣa) (two bulls among men, two foremost of men)
- युयुधाते (yuyudhāte) - they (Bhimasena and Duryodhana) fought (they two fought)
- गरुत्मन्तौ (garutmantau) - two Garuḍas (mythical eagles, enemies of serpents) (two winged ones, two Garuḍas)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
- नागामिषैषिणौ (nāgāmiṣaiṣiṇau) - two desiring serpent-flesh (two desiring the flesh of serpents)
Words meanings and morphology
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other (each other, mutually)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual
Compound type : dvandva (anya+anya)
- anya – other
pronoun (masculine) - anya – other
pronoun (masculine)
Note: Refers to the reciprocal action of the two fighters.
तौ (tau) - those two (Bhimasena and Duryodhana) (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Subject of `yuyudhāte`.
जिघांसन्तौ (jighāṁsantau) - wishing to kill (each other) (wishing to kill, desiring to strike)
(participle)
Nominative, masculine, dual of √han
√han - to strike, kill, injure
desiderative present active participle
From desiderative of `√han`, masculine dual nominative
Root: han (class 2)
Note: Qualifies `tau`.
प्रवीरौ (pravīrau) - two great heroes (two great heroes, two brave ones)
(noun)
Nominative, masculine, dual of pravīra
pravīra - great hero, brave man
Compound type : tatpuruṣa (pra+vīra)
- pra – forth, forward, excellent
indeclinable - vīra – hero, brave man
noun (masculine)
Note: Qualifies `tau`.
पुरुषऋषभौ (puruṣaṛṣabhau) - two foremost among men (puruṣa) (two bulls among men, two foremost of men)
(noun)
Nominative, masculine, dual of puruṣaṛṣabha
puruṣaṛṣabha - bull among men (puruṣa), excellent man (puruṣa), foremost of men (puruṣa)
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
- puruṣa – man, person, male
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
Note: Qualifies `tau`.
युयुधाते (yuyudhāte) - they (Bhimasena and Duryodhana) fought (they two fought)
(verb)
3rd person , dual, middle, past perfect (lit) of √yudh
perfect middle
3rd person dual perfect middle of `√yudh`
Root: yudh (class 4)
Note: Main verb of the sentence.
गरुत्मन्तौ (garutmantau) - two Garuḍas (mythical eagles, enemies of serpents) (two winged ones, two Garuḍas)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of garutmat
garutmat - winged, having wings; Garuḍa
Note: Used in comparison with `yathā`.
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
नागामिषैषिणौ (nāgāmiṣaiṣiṇau) - two desiring serpent-flesh (two desiring the flesh of serpents)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of nāgāmiṣaiṣin
nāgāmiṣaiṣin - desiring the flesh of serpents
Compound type : tatpuruṣa (nāga+āmiṣa+eṣin)
- nāga – serpent, snake
noun (masculine) - āmiṣa – flesh, prey
noun (neuter) - eṣin – desiring, seeking, wishing
adjective (masculine)
agent noun/adjective
From `√iṣ` (to seek, desire)
Root: iṣ (class 6)
Note: Qualifies `garutmantau`.