महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-19, verse-63
शरवर्षाभिवृष्टेषु योधेष्वजितलक्ष्मसु ।
न हि स्वचित्ततां लेभे कश्चिदाहतलक्षणः ॥६३॥
न हि स्वचित्ततां लेभे कश्चिदाहतलक्षणः ॥६३॥
63. śaravarṣābhivṛṣṭeṣu yodheṣvajitalakṣmasu ,
na hi svacittatāṁ lebhe kaścidāhatalakṣaṇaḥ.
na hi svacittatāṁ lebhe kaścidāhatalakṣaṇaḥ.
63.
śaravarṣābhivṛṣṭeṣu yodheṣu ajitalakṣmasu na
hi svacittatām lebhe kaścit āhatalakṣaṇaḥ
hi svacittatām lebhe kaścit āhatalakṣaṇaḥ
63.
yodheṣu śaravarṣābhivṛṣṭeṣu ajitalakṣmasu
kaścit āhatalakṣaṇaḥ svacittatām na hi lebhe
kaścit āhatalakṣaṇaḥ svacittatām na hi lebhe
63.
Among the warriors, who were drenched by a rain of arrows yet whose valiant marks remained unvanquished, not one whose distinguishing features (like composure) were struck could maintain their mental clarity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरवर्षाभिवृष्टेषु (śaravarṣābhivṛṣṭeṣu) - upon the warriors who were deluged by arrows (upon those rained upon by a shower of arrows)
- योधेषु (yodheṣu) - among the warriors on the battlefield (among the warriors)
- अजितलक्ष्मसु (ajitalakṣmasu) - (warriors) whose valiant marks (of battle, such as wounds or fighting spirit) remained unconquered (whose marks are unconquered; whose signs are not vanquished)
- न (na) - not
- हि (hi) - certainly (indeed, surely, certainly)
- स्वचित्तताम् (svacittatām) - mental composure (own state of mind, self-composure, mental clarity)
- लेभे (lebhe) - attained, maintained (attained, obtained, got)
- कश्चित् (kaścit) - anyone (implying "not even one") (someone, anyone, a certain one)
- आहतलक्षणः (āhatalakṣaṇaḥ) - (anyone) whose distinguishing features (like composure) were struck (damaged, disturbed) (whose marks are struck/damaged; disoriented)
Words meanings and morphology
शरवर्षाभिवृष्टेषु (śaravarṣābhivṛṣṭeṣu) - upon the warriors who were deluged by arrows (upon those rained upon by a shower of arrows)
(adjective)
Locative, masculine, plural of śaravarṣābhivṛṣṭa
śaravarṣābhivṛṣṭa - rained upon by a shower of arrows
Past Passive Participle
Derived from abhi-vṛṣ (to rain upon) with kta suffix, compounded with śaravarṣa.
Compound type : tatpuruṣa (śaravarṣa+abhivṛṣṭa)
- śaravarṣa – shower of arrows, rain of arrows
noun (neuter) - abhivṛṣṭa – rained upon, drenched
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from abhi-vṛṣ (to rain upon) with kta suffix.
Prefix: abhi
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Adjective modifying yodheṣu.
योधेषु (yodheṣu) - among the warriors on the battlefield (among the warriors)
(noun)
Locative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter
From yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
अजितलक्ष्मसु (ajitalakṣmasu) - (warriors) whose valiant marks (of battle, such as wounds or fighting spirit) remained unconquered (whose marks are unconquered; whose signs are not vanquished)
(adjective)
Locative, masculine, plural of ajitalakṣma
ajitalakṣma - having unconquered marks/signs
Bahuvrīhi compound. "Ajita" (unconquered) + "lakṣma" (mark, sign).
Compound type : bahuvrīhi (ajita+lakṣma)
- ajita – unconquered, unvanquished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
a (negative prefix) + jita (conquered, PPP of ji).
Root: ji (class 1) - lakṣma – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
From root lakṣ (to perceive).
Root: lakṣ (class 10)
Note: Adjective modifying yodheṣu.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Particle of negation.
हि (hi) - certainly (indeed, surely, certainly)
(indeclinable)
स्वचित्तताम् (svacittatām) - mental composure (own state of mind, self-composure, mental clarity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of svacittatā
svacittatā - own state of mind, self-composure, mental clarity
From svacitta + suffix tā (forming abstract noun).
Compound type : tatpuruṣa (sva+citta)
- sva – own, self
pronoun - citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
Past Passive Participle
Formed from root cit (to perceive, know).
Root: cit (class 10)
Note: Object of lebhe.
लेभे (lebhe) - attained, maintained (attained, obtained, got)
(verb)
3rd person , singular, middle, past (liṭ) of labh
Aorist (reduplicated)
Root labh (to get), reduplicated aorist, middle voice, 3rd person singular.
Root: labh (class 1)
Note: Subject is kaścit āhatalakṣaṇaḥ.
कश्चित् (kaścit) - anyone (implying "not even one") (someone, anyone, a certain one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain one
From ka (who) + cid (an indefinite particle).
Note: Subject of lebhe.
आहतलक्षणः (āhatalakṣaṇaḥ) - (anyone) whose distinguishing features (like composure) were struck (damaged, disturbed) (whose marks are struck/damaged; disoriented)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhatalakṣaṇa
āhatalakṣaṇa - having struck/damaged marks/signs
Bahuvrīhi compound: āhata (struck) + lakṣaṇa (mark).
Compound type : bahuvrīhi (āhata+lakṣaṇa)
- āhata – struck, hit, wounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From ā-han (to strike).
Prefix: ā
Root: han (class 2) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, distinguishing feature
noun (neuter)
From lakṣ (to perceive).
Root: lakṣ (class 10)
Note: Adjective modifying kaścit.