Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,95

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-95, verse-53

नरेन्द्रनागाश्वसमाकुलानामभ्यायतीनामशिवे मुहूर्ते ।
बभूव घोषस्तुमुलश्चमूनां वातोद्धुतानामिव सागराणाम् ॥५३॥
53. narendranāgāśvasamākulānā;mabhyāyatīnāmaśive muhūrte ,
babhūva ghoṣastumulaścamūnāṁ; vātoddhutānāmiva sāgarāṇām.
53. narendranāgāśvasamākulānām abhyāyatīnām aśive muhūrte
babhūva ghoṣaḥ tumulaḥ camūnām vātoddhutānām iva sāgarāṇām
53. aśive muhūrte narendranāgāśvasamākulānām abhyāyatīnām
camūnām tumulaḥ ghoṣaḥ vātoddhutānām sāgarāṇām iva babhūva
53. At an inauspicious moment, a tumultuous roar arose from the advancing armies, which were crowded with kings, elephants, and horses, like oceans agitated by the wind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नरेन्द्रनागाश्वसमाकुलानाम् (narendranāgāśvasamākulānām) - of the armies crowded with kings, elephants, and horses (of those crowded with kings, elephants, and horses)
  • अभ्यायतीनाम् (abhyāyatīnām) - of the armies advancing (of those approaching, of those advancing)
  • अशिवे (aśive) - at an inauspicious moment (at an inauspicious, unlucky)
  • मुहूर्ते (muhūrte) - at that inauspicious moment (at the moment, in a moment)
  • बभूव (babhūva) - there arose (there was, it arose, it became)
  • घोषः (ghoṣaḥ) - a tumultuous roar (sound, roar, clamor)
  • तुमुलः (tumulaḥ) - a tumultuous (roar) (tumultuous, mighty, loud)
  • चमूनाम् (camūnām) - of the armies (of armies, of forces)
  • वातोद्धुतानाम् (vātoddhutānām) - of oceans agitated by the wind (of those agitated by wind)
  • इव (iva) - like (like, as, similar to)
  • सागराणाम् (sāgarāṇām) - of oceans (of oceans, of seas)

Words meanings and morphology

नरेन्द्रनागाश्वसमाकुलानाम् (narendranāgāśvasamākulānām) - of the armies crowded with kings, elephants, and horses (of those crowded with kings, elephants, and horses)
(adjective)
Genitive, feminine, plural of narendranāgāśvasamākula
narendranāgāśvasamākula - crowded with kings, elephants, and horses
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (narendra+nāga+aśva+samākula)
  • nara – man, leader
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord
    noun (masculine)
  • nāga – elephant, serpent
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • samākula – crowded, filled, agitated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'ākul' with prefix 'sam-'.
    Prefix: sam
    Root: ākul
Note: Refers to the armies (camūnām).
अभ्यायतीनाम् (abhyāyatīnām) - of the armies advancing (of those approaching, of those advancing)
(participle)
Genitive, feminine, plural of abhyāyat
abhyāyat - approaching, advancing, coming
Present Active Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefixes 'abhi' and 'ā'.
Prefixes: abhi+ā
Root: i (class 2)
Note: Refers to the armies (camūnām).
अशिवे (aśive) - at an inauspicious moment (at an inauspicious, unlucky)
(adjective)
Locative, neuter, singular of aśiva
aśiva - inauspicious, unlucky, evil
Negative compound of 'a' (not) and 'śiva' (auspicious).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śiva)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • śiva – auspicious, benevolent, Shiva
    adjective/noun (masculine)
Note: Modifies 'muhūrte'.
मुहूर्ते (muhūrte) - at that inauspicious moment (at the moment, in a moment)
(noun)
Locative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, instant, a specific division of time (48 minutes)
बभूव (babhūva) - there arose (there was, it arose, it became)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
घोषः (ghoṣaḥ) - a tumultuous roar (sound, roar, clamor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ghoṣa
ghoṣa - sound, noise, roar, cry, proclamation
Root: ghuṣ (class 1)
Note: Subject of 'babhūva'.
तुमुलः (tumulaḥ) - a tumultuous (roar) (tumultuous, mighty, loud)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, agitated, terrible
Note: Modifies 'ghoṣaḥ'.
चमूनाम् (camūnām) - of the armies (of armies, of forces)
(noun)
Genitive, feminine, plural of camū
camū - army, host, force
Note: Indicates the source of the roar.
वातोद्धुतानाम् (vātoddhutānām) - of oceans agitated by the wind (of those agitated by wind)
(participle)
Genitive, masculine, plural of vātoddhuta
vātoddhuta - agitated by wind, stirred by wind
Compound type : tatpuruṣa (vāta+uddhuta)
  • vāta – wind, air
    noun (masculine)
    Root: vā
  • uddhuta – agitated, stirred up, tossed
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'dhū' (to shake) with prefix 'ud'.
    Prefix: ud
    Root: dhū (class 1)
Note: Modifies 'sāgarāṇām'.
इव (iva) - like (like, as, similar to)
(indeclinable)
Note: Used for comparison.
सागराणाम् (sāgarāṇām) - of oceans (of oceans, of seas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāgara
sāgara - ocean, sea
Note: Compared to the armies.