महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-95, verse-12
कन्या भूत्वा पुमाञ्जातः स च योत्स्यति भारत ।
तस्याहं प्रमुखे बाणान्न मुञ्चेयं कथंचन ॥१२॥
तस्याहं प्रमुखे बाणान्न मुञ्चेयं कथंचन ॥१२॥
12. kanyā bhūtvā pumāñjātaḥ sa ca yotsyati bhārata ,
tasyāhaṁ pramukhe bāṇānna muñceyaṁ kathaṁcana.
tasyāhaṁ pramukhe bāṇānna muñceyaṁ kathaṁcana.
12.
kanyā bhūtvā pumān jātaḥ saḥ ca yotsyati bhārata
tasyāḥ aham pramukhe bāṇān na muñceyam kathaṃcana
tasyāḥ aham pramukhe bāṇān na muñceyam kathaṃcana
12.
bhārata kanyā bhūtvā pumān jātaḥ saḥ ca yotsyati
aham tasyāḥ pramukhe kathaṃcana bāṇān na muñceyam
aham tasyāḥ pramukhe kathaṃcana bāṇān na muñceyam
12.
O descendant of Bharata, she, having first been a girl, became a man, and he will fight. I would certainly never release arrows in his presence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कन्या (kanyā) - girl, maiden, virgin
- भूत्वा (bhūtvā) - having become
- पुमान् (pumān) - man, male
- जातः (jātaḥ) - born, become
- सः (saḥ) - he
- च (ca) - and
- योत्स्यति (yotsyati) - will fight
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
- तस्याः (tasyāḥ) - of Śikhaṇḍī (referring to the original female gender of the character) (of her, his)
- अहम् (aham) - I
- प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
- बाणान् (bāṇān) - arrows
- न (na) - not
- मुञ्चेयम् (muñceyam) - I would release, I should release
- कथंचन (kathaṁcana) - by any means, in any way, at all
Words meanings and morphology
कन्या (kanyā) - girl, maiden, virgin
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, virgin, daughter
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Root: bhū (class 1)
पुमान् (pumān) - man, male
(noun)
Nominative, masculine, singular of pums
pums - man, male, male person
जातः (jātaḥ) - born, become
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, become
Past Passive Participle
Root: jan (class 4)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
योत्स्यति (yotsyati) - will fight
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of yudh
Root: yudh (class 4)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, Indian
तस्याः (tasyāḥ) - of Śikhaṇḍī (referring to the original female gender of the character) (of her, his)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
(noun)
Locative, neuter, singular of pramukha
pramukha - front, presence, chief
बाणान् (bāṇān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
न (na) - not
(indeclinable)
मुञ्चेयम् (muñceyam) - I would release, I should release
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of muc
Root: muc (class 6)
कथंचन (kathaṁcana) - by any means, in any way, at all
(indeclinable)