महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-92, verse-31
नगमेघप्रतीकाशां ज्वलन्तीमिव तेजसा ।
महेन्द्रसदनप्रख्यां प्रविवेश सभां ततः ॥३१॥
महेन्द्रसदनप्रख्यां प्रविवेश सभां ततः ॥३१॥
31. nagameghapratīkāśāṁ jvalantīmiva tejasā ,
mahendrasadanaprakhyāṁ praviveśa sabhāṁ tataḥ.
mahendrasadanaprakhyāṁ praviveśa sabhāṁ tataḥ.
31.
nagameghapratīkāśām jvalantīm iva tejasā |
mahendrasadanaprakhyām praviveśa sabhām tataḥ
mahendrasadanaprakhyām praviveśa sabhām tataḥ
31.
Then he entered the assembly hall, which was renowned like the abode of the great Indra, and appeared like mountains and clouds, shining as if ablaze with splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नगमेघप्रतीकाशाम् (nagameghapratīkāśām) - resembling mountains and clouds
- ज्वलन्तीम् (jvalantīm) - shining, burning
- इव (iva) - as if, like
- तेजसा (tejasā) - by splendor, with radiance
- महेन्द्रसदनप्रख्याम् (mahendrasadanaprakhyām) - renowned like the abode of Mahendra (Indra)
- प्रविवेश (praviveśa) - he entered
- सभाम् (sabhām) - assembly hall
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
Words meanings and morphology
नगमेघप्रतीकाशाम् (nagameghapratīkāśām) - resembling mountains and clouds
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nagameghapratīkāśa
nagameghapratīkāśa - resembling mountains and clouds
Compound type : bahuvrihi (naga+megha+pratīkāśa)
- naga – mountain, tree
noun (masculine) - megha – cloud
noun (masculine) - pratīkāśa – resemblance, likeness, similar to
adjective (masculine)
Derived from root kāś with prefix prati, meaning 'appearing like' or 'resembling'.
Prefix: prati
Root: kāś (class 1)
ज्वलन्तीम् (jvalantīm) - shining, burning
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jvalant
jvalant - shining, burning, blazing
Present Active Participle
Feminine accusative singular of the present active participle of jval.
Root: jval (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
तेजसा (tejasā) - by splendor, with radiance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, fiery spirit
महेन्द्रसदनप्रख्याम् (mahendrasadanaprakhyām) - renowned like the abode of Mahendra (Indra)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahendrasadanaprakhyā
mahendrasadanaprakhyā - renowned like the abode of Mahendra (Indra)
Compound type : bahuvrihi (mahendra+sadana+prakhyā)
- mahendra – the great Indra, a great lord or king
proper noun (masculine)
Karmadharaya compound of 'mahā' (great) and 'indra' (Indra). - sadana – abode, dwelling, seat
noun (neuter)
Root: sad (class 1) - prakhyā – renown, fame; renowned, famous
adjective (feminine)
Derived from root khyā with prefix pra, often used as an adjective meaning 'renowned' or 'similar to'.
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
प्रविवेश (praviveśa) - he entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pra-viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
सभाम् (sabhām) - assembly hall
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, court, assembly hall
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)