महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-92, verse-13
अग्निं प्रदक्षिणं कृत्वा ब्राह्मणांश्च जनार्दनः ।
कौस्तुभं मणिमामुच्य श्रिया परमया ज्वलन् ॥१३॥
कौस्तुभं मणिमामुच्य श्रिया परमया ज्वलन् ॥१३॥
13. agniṁ pradakṣiṇaṁ kṛtvā brāhmaṇāṁśca janārdanaḥ ,
kaustubhaṁ maṇimāmucya śriyā paramayā jvalan.
kaustubhaṁ maṇimāmucya śriyā paramayā jvalan.
13.
agnim pradakṣiṇam kṛtvā brāhmaṇān ca janārdanaḥ
kaustubham maṇim āmuchya śriyā paramayā jvalan
kaustubham maṇim āmuchya śriyā paramayā jvalan
13.
Janārdana, after circumambulating the fire and the Brahmins, and having fastened on the Kaustubha jewel, shone with supreme splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्निम् (agnim) - sacrificial fire (fire)
- प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - clockwise circumambulation (clockwise, towards the right (auspicious direction for circumambulation))
- कृत्वा (kṛtvā) - having circumambulated (having done, having made, having performed)
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, members of the priestly class
- च (ca) - and (and, also)
- जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janārdana (Krishna) (Janārdana (a name of Vishnu/Krishna))
- कौस्तुभम् (kaustubham) - the Kaustubha jewel
- मणिम् (maṇim) - the jewel (Kaustubha) (jewel, gem)
- आमुछ्य (āmuchya) - having fastened on (having put on, having fastened, having worn)
- श्रिया (śriyā) - with supreme splendor (with splendor, with beauty, with prosperity)
- परमया (paramayā) - with supreme (by/with supreme, utmost, excellent)
- ज्वलन् (jvalan) - shining (shining, blazing, glowing)
Words meanings and morphology
अग्निम् (agnim) - sacrificial fire (fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire; god of fire
Note: Object of the gerund 'kṛtvā pradakṣiṇam'.
प्रदक्षिणम् (pradakṣiṇam) - clockwise circumambulation (clockwise, towards the right (auspicious direction for circumambulation))
(indeclinable)
Note: Often behaves like an adverbial accusative.
कृत्वा (kṛtvā) - having circumambulated (having done, having made, having performed)
(indeclinable)
Absolutive
From root kṛ + ktvā.
Root: kṛ (class 8)
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, members of the priestly class
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the priestly class
Note: Object of implied respectful action alongside circumambulating fire.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Janārdana (Krishna) (Janārdana (a name of Vishnu/Krishna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - exciter/destroyer of men, a name of Vishnu/Krishna
From jana (people) + ardana (agitating, destroying).
Compound type : tatpuruṣa (jana+ardana)
- jana – people, men, creature
noun (masculine) - ardana – agitating, vexing, destroying
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root ard (to vex, torment).
Root: ard (class 1)
Note: Subject of the verse.
कौस्तुभम् (kaustubham) - the Kaustubha jewel
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kaustubha
kaustubha - a celebrated jewel obtained from the ocean's churning, worn by Vishnu/Krishna
Note: Object of `āmuchya`.
मणिम् (maṇim) - the jewel (Kaustubha) (jewel, gem)
(noun)
Accusative, masculine, singular of maṇi
maṇi - jewel, gem, pearl
Note: Appositive to `kaustubham`.
आमुछ्य (āmuchya) - having fastened on (having put on, having fastened, having worn)
(indeclinable)
Absolutive
From upasarga ā + muc + lyap.
Prefix: ā
Root: muc (class 6)
श्रिया (śriyā) - with supreme splendor (with splendor, with beauty, with prosperity)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, beauty, prosperity, wealth, goddess Lakṣmī
परमया (paramayā) - with supreme (by/with supreme, utmost, excellent)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, excellent, ultimate
Note: Qualifies `śriyā`.
ज्वलन् (jvalan) - shining (shining, blazing, glowing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jvalat
jvalat - shining, blazing, glowing
Present Active Participle
From root jval + śatṛ.
Root: jval (class 1)
Note: Qualifies `janārdanaḥ`.