Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-92, verse-18

तेषां हेमपरिष्कारा युक्ताः परमवाजिभिः ।
गच्छतां घोषिणश्चित्राश्चारु बभ्राजिरे रथाः ॥१८॥
18. teṣāṁ hemapariṣkārā yuktāḥ paramavājibhiḥ ,
gacchatāṁ ghoṣiṇaścitrāścāru babhrājire rathāḥ.
18. teṣām hemapariṣkārāḥ yuktāḥ paramavājibhiḥ
gacchhatām ghoṣiṇaḥ citrāḥ cāru babhrājire rathāḥ
18. As they traveled, their chariots, adorned with gold and yoked with excellent horses, were resonant and splendid, shining beautifully.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - their, of them
  • हेमपरिष्काराः (hemapariṣkārāḥ) - adorned with gold, golden ornaments
  • युक्ताः (yuktāḥ) - yoked, furnished with
  • परमवाजिभिः (paramavājibhiḥ) - by excellent horses
  • गच्छ्हताम् (gacchhatām) - of those (Satyaki, Kritavarma, etc.) who were traveling (of those going, of those who are traveling)
  • घोषिणः (ghoṣiṇaḥ) - sounding, noisy, resonant
  • चित्राः (citrāḥ) - variegated, splendid, wonderful, adorned
  • चारु (cāru) - beautifully, charmingly
  • बभ्राजिरे (babhrājire) - they shone, they gleamed
  • रथाः (rathāḥ) - chariots

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the followers from the previous verse.
हेमपरिष्काराः (hemapariṣkārāḥ) - adorned with gold, golden ornaments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hemapariṣkāra
hemapariṣkāra - adorned with gold, golden ornament, decoration of gold
Compound 'hema' (gold) + 'pariṣkāra' (adornment, decoration).
Compound type : tatpuruṣa (hema+pariṣkāra)
  • hema – gold
    noun (neuter)
  • pariṣkāra – adornment, decoration, equipment
    noun (masculine)
    From root √kṛ (to do, to make) with prefix 'pari' and 's' augment.
    Prefix: pari
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'rathāḥ'.
युक्ताः (yuktāḥ) - yoked, furnished with
(past passive participle)
Note: Qualifies 'rathāḥ'.
परमवाजिभिः (paramavājibhiḥ) - by excellent horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paramavāji
paramavāji - excellent horses, supreme steeds
Compound 'parama' (supreme, excellent) + 'vājin' (horse).
Compound type : karmadhāraya (parama+vājin)
  • parama – supreme, highest, excellent, best
    adjective (masculine)
  • vājin – swift, spirited; a horse, steed
    noun (masculine)
Note: Governed by 'yuktāḥ'.
गच्छ्हताम् (gacchhatām) - of those (Satyaki, Kritavarma, etc.) who were traveling (of those going, of those who are traveling)
(present active participle)
घोषिणः (ghoṣiṇaḥ) - sounding, noisy, resonant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ghoṣin
ghoṣin - sounding, noisy, roaring, resonant
Derived from 'ghoṣa' (sound, noise).
Note: Qualifies 'rathāḥ'.
चित्राः (citrāḥ) - variegated, splendid, wonderful, adorned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of citra
citra - variegated, manifold, splendid, wonderful, adorned
Note: Qualifies 'rathāḥ'.
चारु (cāru) - beautifully, charmingly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'babhrājire'.
बभ्राजिरे (babhrājire) - they shone, they gleamed
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of bhrāj
perfect middle (liṭ)
Reduplicated perfect form of root √bhrāj.
Root: bhrāj (class 1)
रथाः (rathāḥ) - chariots
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
Note: Subject of the verb 'babhrājire'.