Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-92, verse-28

ततः सा समितिः सर्वा राज्ञाममिततेजसाम् ।
संप्राकम्पत हर्षेण कृष्णागमनकाङ्क्षया ॥२८॥
28. tataḥ sā samitiḥ sarvā rājñāmamitatejasām ,
saṁprākampata harṣeṇa kṛṣṇāgamanakāṅkṣayā.
28. tataḥ sā samitiḥ sarvā rājñām amitatejasām
samprākampata harṣeṇa kṛṣṇāgamanakāṅkṣayā
28. Then, that entire assembly of kings of immeasurable splendor trembled with joy due to their eager anticipation of Kṛṣṇa's arrival.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, afterwards
  • सा (sā) - that, she
  • समितिः (samitiḥ) - assembly, meeting
  • सर्वा (sarvā) - all, entire
  • राज्ञाम् (rājñām) - of kings
  • अमिततेजसाम् (amitatejasām) - of immeasurable splendor, of boundless glory
  • सम्प्राकम्पत (samprākampata) - trembled, shook violently
  • हर्षेण (harṣeṇa) - with joy, by joy
  • कृष्णागमनकाङ्क्षया (kṛṣṇāgamanakāṅkṣayā) - with the desire/anticipation of Kṛṣṇa's arrival

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, afterwards
(indeclinable)
सा (sā) - that, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
समितिः (samitiḥ) - assembly, meeting
(noun)
Nominative, feminine, singular of samiti
samiti - meeting, assembly, committee, battle
Derived from root 'i' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
सर्वा (sarvā) - all, entire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
अमिततेजसाम् (amitatejasām) - of immeasurable splendor, of boundless glory
(adjective)
Genitive, masculine, plural of amitatejas
amitatejas - having immeasurable splendor or energy
Compound type : bahuvrīhi (amita+tejas)
  • amita – unmeasured, immeasurable, boundless
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'mā' (to measure) with prefix 'a' (negation).
    Prefix: a
    Root: mā (class 3)
  • tejas – splendor, glory, brilliance, energy, power
    noun (neuter)
सम्प्राकम्पत (samprākampata) - trembled, shook violently
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect past (laṅ) of kamp
Imperfect past 3rd singular middle voice of root 'kamp' with prefixes 'sam' and 'pra'.
Prefixes: sam+pra
Root: kamp (class 1)
हर्षेण (harṣeṇa) - with joy, by joy
(noun)
Instrumental, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, pleasure, thrill
Root: hṛṣ (class 1)
कृष्णागमनकाङ्क्षया (kṛṣṇāgamanakāṅkṣayā) - with the desire/anticipation of Kṛṣṇa's arrival
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṛṣṇāgamanakāṅkṣā
kṛṣṇāgamanakāṅkṣā - the desire or anticipation of Kṛṣṇa's coming
Compound type : tatpuruṣa (kṛṣṇa+āgamana+kāṅkṣā)
  • kṛṣṇa – Kṛṣṇa, dark, black
    proper noun (masculine)
  • āgamana – arrival, coming, approach
    noun (neuter)
    Action noun from root 'gam' with prefix 'ā'.
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
  • kāṅkṣā – desire, longing, anticipation, wish
    noun (feminine)
    Root: kāṅkṣ (class 1)